• So, where is Nabokov in here? I think that's one of the places where Nabokov is. It's Nabokov meditating on this problem.

    那么,在一段中纳博科夫在哪里呢?我,认为这是他所,存在的个地方,纳博科夫正在沉思个问题。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • This is going to be a good memory,

    将会是一段美好的回忆,

    与朋友们的回忆 - SpeakingMax英语口语达人

  • I mentioned in the last lecture that the famous flower passage here of course is -- this is pure fantasy.

    我在上次上课时说过,非常著名的花之落,是一种纯粹的幻想。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Lynda, let's go-- we should have the previous yeah-- we shoud be-- that's the next variation-- I confused--I confused Lynda there.

    琳达,我们应该放之前那,的,我们应该,这是一段变奏,我把琳达搞糊涂了

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • This is actually a piece of code that is really easy to think about recursively and is much more difficult to think about in other ways.

    确实是一段用递归思考起来非常容易,而其它方法特别麻烦的代码,一段代码的意思就

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • On 267, this is in one of these parenthetical passages where the narrator is commenting on what he's just given account of in his experience.

    67页,这是一段插叙,叙事者在评论,他诉说过的经历。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • This passage I read at length is important for a number of reasons let me just try to explain.

    我读出基于几个重要的理由,我会加以解释。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • It seems to me rather a long distance from the thought, nobody can die for me,nobody can take my part, to the claim,everybody dies alone.

    对我来说,没有人能够代替他人死亡,说法离每个人都孤独而死说法,还有好一段距离。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Any--I won't read this but this is a typical bit of Nazi propaganda.

    一段我不读了,但这是…,个典型的纳粹政治宣传。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now of the two complimentary sequences, one of them encodes the gene.

    互补序列,其中一段编码基因的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • These things run for variable amounts of time because they take input, a list of size of some amount.

    一段的执行时间可变的,因为它们需要输入个包含些元素的列表。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Some scholars think this actually was originally a psalm about Baal that was simply adopted and referred to Yahweh.

    很多学者认为一段赞美诗其实描写Baal的,后来被改编用于指代耶和华。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's an important one for Milton, and it's important because it touches on a lot of more consequential questions.

    这是弥尔顿的一段重要思考,因为,因为它涉及到了很多更具深远重要性的问题。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • We can't know exactly and this is one of the wonderfully unsettling things about this stanza we can't know exactly to whom Milton is addressing this stanza.

    我们不能确切的知道,而一段很奇妙的不确定性所在,我们不能确切的知道弥尔顿一段在对谁讲话。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And so when the figure of Orpheus appears in this poem, it's the second half of the Orpheus story that Milton is forced to tell.

    因此当俄耳甫斯的形象出现在首诗中时,弥尔顿要讲的他生平的后一段

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now I would like to read to you from the footnote to Howl, Allen Ginsberg's famous poem, that for many people embodied at the time what it meant to be engaged in this new literary project.

    现在我再给你们读一段《嚎叫》的脚注,这是艾伦金斯堡的著名诗歌,对于很多当时的人来说,参与项新文学事业意义深远。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Which is this particular texture?

    一段什么织体呢

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • The desire to be first is really central to this poem and it continues in this stanza: Have thou the honor first thy Lord to greet And join thy voice unto the Angel Choir, From out his secret Altar toucht with hallow'd fire.

    想得第的欲望首诗的主题,在一段中也还主题:,你要抢先,争取最初迎主的荣光,放开你的歌喉,宛若天使的合唱,接触神坛的圣火像热烈的篇章。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The promoter in this case is called the lac promoter and normally in micro-organisms that lac promoter is used to produce a gene called lacZ which makes a protein called beta-galactosidase.

    个例子中的启动子称作lac启动子,通常在微生物中,lac启动子用来生成,一段叫lacZ的基因,基因,能制造种蛋白叫β-半乳糖苷酶

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So that was Beethoven's Fifth Symphony, the beginning of it, a famous passage in the history of classical music.

    这是贝多芬的第五交响曲,开始的一段,在古典音乐史上非常有名一段

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It's a wonderful clarinet solo by someone named Johnny Dodds long dead of course- but it's one of the most beautiful, incredible clarinet solos you'll ever want to hear.

    这是一段由强尼·多兹演奏的单簧管独奏,当然他去世很久了,但这是一段最美妙且无与伦比的,单簧管独奏,你非听不可

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • This is from Paradise Lost.

    这是《失乐园》里的一段

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's a piece by Maurice Ravel called Bolero.

    这是一段莫里斯·拉威尔的,名叫,波莱罗舞曲,的作品

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • What is this? This is a wonderful piece of abstraction. It is saying, you don't need to know squat about what's inside the body of this function. You don't have to worry about the parameter names, because they're going to be preserved, you don't need to worry about how I'm doing it, this tells you how you can use this, in order to use it correctly. Of course, I can then close it off, and off we go.

    能告诉你些信息,这是什么?,这是一段完美的抽象,它的意思你不需要知道,个函数的内部构造,你不必担心参数否重名,因为它们已经被预存了,你不需要担心我如何使用它,它告诉了你你该如何操作,从而正确的使用它,当然我也可以把它关掉。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • There's the IV chord and there's So you sing this nice and loud for me, please.There's the tonic.Ready,go.

    然后出现了IV级和弦,紧接着V级和弦,又回到I级和弦,你们大声地把一段唱给我听,主音,预备,唱。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So this passage is extreme and Milton's poem, wonderfully, is perfectly able to identify it as such.

    因此一段诗句很偏激的,而弥尔顿的诗恰好能够完美的辨认出个。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Okay. Now ultimately what happens with this is that we begin to take this stream and organize it into different patterns.

    好了,最后的结果,我们开始把一段无序的节拍流,组合成了不同的模式

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Now, I want to look at page 231, 232. This is one of those passages that Nabokov points out as being special to him. This is Lolita playing tennis.

    现在让我们跳到231,232页,这是纳博科夫提到的,对于他有特殊意义的一段,它描述了洛丽塔打网球的场景。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I believe this class is " one of the most mind-opening experiences of my life."

    我认为门课,在我生活中最为开放思维的一段经历了“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定