• It's a new form of monetary policya new invention which we've been doing only for a matter of months now.

    是一种新的货币政策形式一个新的发明,我们刚刚采用了几个月而已。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • and so I think I have a really personal story about that of why I think it's really important.

    所以我对方面有着真实的感受,能够解释移民政策的重要性。

    美国的移民政策 - SpeakingMax英语口语达人

  • A-Yes, so this is what you mean by the parodying shift that we need, A-desperately need in our foreign policy B-Yes.

    所以是您所说的,我们所需要的转变,我们在外交政策方面急需做出的转变。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • And then when the guests come, we see their ideas and also share and see how people could be very very extreme and radical in their position to Israeli policies.

    然后当家里来了客人,我们交流并分享不同的观点,看到一些人的观点会很极端,激进,体现在他们对以色列政策的看法上。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • PROFESSOR: Okay, so before we get to some of these course policies, I think I'll tell you a little bit about my path to chemistry as well.

    教授:好,在我们讲门课的相关政策之前,我也先和你们说说我怎么走上化学的道路的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It's different from Fed policy in that they set up a certain amount of money and auction that off to the highest bidder.

    与美联储政策不同,因为他们设定了一定数量的连出价最高的投标者,都无法触及的货币拍卖。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This is your insurance policy.

    是你们的保险政策

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • This was the compassionate part of the compassionate conservatism.

    但是小布什的政策是同情心,保守党表现同情心的标志啊。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • This is important in terms of political outcomes, and also important in the case of England/Britain in what we've come to call the Industrial Revolution, which I will talk about at another time.

    对于政策制定非常重要,它的重要性还体现在,我们所说的在英国发生的工业革命,我们以后会继续讨论

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • You've got this policy tool of interest rates but once it hits zero you're out of business.

    你拥有利率政策工具,但是一旦利率达到零点,你便失业了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So they agreed to auction off it's a little bit different than a it's a little different from an ordinary monetary policy.

    所以,他们同意将财产拍卖掉,有一点儿不同于,有一点儿与,普通的货币政策不同。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So that will be the monetary policy tool.

    所以,将会是货币政策的工具。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, that's a little bit about the chemistry that we're going to cover in this class, and now I'm going to talk a little bit about some of the policies and procedures.

    以上是我们个课程会讲到的一些内容,然后我要讲一些,关于个课程的政策和程序,但首先让我介绍和我一起授门课的同事。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is an effort this is different from most monetary policy.

    是一种努力与,很多货币政策都不同。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And...so those issues added up is a democratic context which you can't be certain of what the policies will be, so all of these make it sort of somewhat trickier than a place like China.

    所以,所有因素加起来,就造成了投资者的困惑,你无法确定,下一秒会出台什么政策,就使得在印度投资比在中国,样的国家来说棘手多了。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Whatever the proposal is on by anybody, Obama, Clinton or McCain I think it should be consistent And so the question is that ? should you make the tax cuts permanent?

    任何提案,不管是谁制定的,奥巴马也好,克林顿或者麦凯恩也罢,我认为都应当坚持实施下去,明确了一点,那么现在的问题是,减税政策到底是否应该长期实施?

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • That's been the ongoing policy.

    就是现在的政策

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • And the president, on many occasions, took unpopular positions that he thought were the right policy because that's what he thought he was elected to do was to use his best judgement and that judgement didn't necessarily need to be the most popular thing around.

    许多场合下总统,都会采取并不受推崇的做法,但他认为是正确的政策,因为他认为是他当选总统该做的,就是运用他最好的判断力,种判断未必是,最受欢迎的。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • It's important--that's one reason why we want policies that encourage equality of incomes-- not necessarily equality, but reasonable equality-- because the people with very low wealth have a very high marginal utility of income and people with very high wealth have very little.

    非常重要,我们需要通过政策,来引导收入公平的一个原因就是个,不是绝对的平等,是相对的平等,因为那些低收入的人群,对收出的边际效应相当的高,而高收入人群的则小得多

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定