But we can use equations that describe waves to describe matter, and that's what we're going to be doing today.
但我们可以用描述波的方程,来描述物质,这就是我们今天要做的。
So that's what I'm focused on today.
这就是我今天最关注的。
When in 1645 Milton finally publishes that first volume of poetry, the first poem that he places in this volume is the Nativity Ode, our poem today.
当1645年出版了首个诗集,他把《圣诞清晨歌》放在最前面,就是我们今天看到的这首诗。
So here we have an example but I want to go back to the generality and to a bit of formalism.
这就是我们今天的案例了,我还是回头很形式主义地概括一下吧
and so what the lecture today is going to be about is how did the particular twenty-seven books that came to be the New Testament canon,how did those get chosen?
这也是今天的课程所谈的,就是那27卷书是如何成为,新约正典的,它们怎么被选中的?
I said, "Well if you can understand tomorrow's lecture that's today's lecture-- then you should have no problem."
我说,如果你能听懂明天的课,也就是今天这课,那你不会有问题的
So, what I'm going to do is, I'm going to take that essay the product of censorship, the response to censorship and I'm going to use it to read back into the novel.
那么,我今天要做的就是通过这篇短文,这篇禁令下的产物和对禁令的回应,通过它去重新阅读这篇小说。
So that's the topic that I'd like to address today.
这就是我今天要解决的问题。
And that's what we're going to add today.
这就是我们今天想要增加的内容。
That is the one that I want to turn to today.
这就是我今天要讲的内容之一
So, that's where we'll end today.
好,这就是今天的内容。
So that's what we've got on the sheet for today.
这就是我们今天的乐谱上的东西
The first is this era, of the 1820s, '30s, '40s and '50s, Antebellum America, exemplified most obviously by the anti-slavery movement, which is where we're going to get to as we leave today.
第一个时期,是十九世纪二十年代,三十年代,四十年代和五十年代,内战前的美国,废奴运动就是其典型,这是我们今天下课前要弄明白的
So this is a question that I want to continue today, to consider what the trial of Socrates means and I want to begin by going back to a problem or a paradox that I ended the class with last time.
这就是我今天要继续的问题,考虑苏格拉底受审的意义,我想要先回到一个问题,一个悖论,也是我们上堂课所遗留的。
One of the things he does, and I guess this is one of the things to be put in neon from this lecture, is he opens up Russia, which had no secular influences at all, to western ideas.
他的成就之一,我想这也是今天讲座的重点之一,就是他将西方思想引入俄国,在此之前 俄国没有受到任何外界世俗的影响
We'll make this available because, frankly, you could Google it and now it's pretty moot because Apple has plugged this particular hole but there's all sorts of other bugs still, but it all boils down to one of the topics today, which is going to be that of this thing called a pointer.
我们将这个变得可用的,因为,坦白讲,你可以Google它,现在它是毫无意义的,因为苹果填补了这个漏洞,但是这里还有各种各样的其它的bug,这也是今天,的一个主题,那就是,被叫做指针的东西。
Okay, so that was our example for the day and our first brush with reality for the day.
好了,这就是我们今天的案例,也是我们今日理论联系实际的内容
That's the Latin poem that was assigned for today's class.
就是今天这节课我们要学的这首拉丁文诗歌。
So, that's the menu for today, at least that's what Moungi assigned me to cover, and I'll do the best I can.
这就是今天这堂课的重点,至少这是Moungi让我来讲的内容,我也将尽可能把它讲好。
I want to just use it, I shouldn't have to worry about what variables I use inside of it, I have shouldn't have to worry about where that is in the code, I should be able to just abstract it away. And that's what we want to add today, are those two things.
我只是想使用它,我不用考虑我在这段代码中,使用的是什么变量,我完全不用考虑代码的内容,只要抽象就好,我们今天想补充的内容就是这两点。
That's why all these arguments that we all get into these days about third-party political candidates what do we really need in our political culture, what would break apart the stagnation of our two-party system, if that's what people want or put more directly, will Michael Bloomberg run or not?
这就是我们今天为何面对这些争论,关于第三方党派的候选人,也就是我们的政治文化中究竟需要什么,什么能打破我们两党制停滞不前的现状呢,如果这是人民所愿,或者更直接的说,迈克尔.布隆伯格的做法行得通吗
应用推荐