Vallombrosa literally means "shady valley," and I think it recalls Galileo's shady place, Valdarno, another valley.
瓦隆布罗萨字面上的意思是“成荫的村庄“,我认为这使人想起了伽利略阴暗的处所,另一个村子,瓦尔达诺。
You might think that its function is to make you more - a better cyclist but that's not its only function.
你也许只知道它的作用是--,使你成为一个更好的自行车手,但这并不是它的唯一功能
It tells you that any attempt to try to specify, to localize the position of an electron in such a system is futile.
这说明你试着任何尝试关于,使一个电子在这样一个系统中,确定其明确的位置是没有意义的。
No. I mean, there are reasonable philosophical or scientific grounds for worrying about each one of the premises.
不,我是指,我们有合理的哲学,或科学依据使我们,怀疑这的每一个前提
Obviously, the amounts that are in cigarettes are not enough that people are dropping dead of cyanide poisoning, but still it's not a good idea you definitely want to minimize your exposure.
显然,香烟中的氰化物含量不足,以使人中毒而死,但这毕竟不是一个好主意,你绝对会想要将接触氰化物的机会减到最少。
There's also an important and, I think, a very real sense in which Milton wanted to make it seem and obviously this is a much more difficult feat wanted to make it seem as if the Nativity Ode were the first poem that anyone had written.
我还有一种强烈的感觉,弥尔顿想让人觉得,显然这很困难,想使《圣诞清晨歌》看上去像,任何一个人写的第一首诗。
Does Hobbes' emphasis on the preservation of life as the supreme moral value, does this turn his mighty Leviathan into ? a kind of commonwealth of cowards?
霍布斯重视保护生命,把生命视为最高道德价值,这不是使强大的利维坦,变成了一个懦夫的联邦吗?
There was no good reason in the world that an abolitionist in the 1830s, '40s, and even the '50s, had any right to believe they would see the end of slavery in their lifetime.
然而在这世上并不存在一个好理由,使一个十九世纪三十年代,四十年代甚至五十年代的废奴者,几乎不可能相信,他们在有生之年会看到奴隶制的终结
That is this rewritten in a much more compact notation because you have the value of this.
这就使你在重写的时候能有一个更紧凑的标记,因为你已经有了这个值的概念。
应用推荐