These are unquestionably strong words, and I think it's impossible for us to overestimate the weight of these words.
毫无疑问,这些言辞非常激烈,我觉得,怎么高估它们的分量都不过分。
I mean, I love Stanford and this is a really beautiful campus, but to go and see all those different things...
我的意思是,我爱斯坦福大学,这是一个非常美丽的校园,但我想去看看与这些不一样的东西……
I certainly didn't understand how they even connected really to chemical reactions, much less other disciplines that I was interested in.
它们这么重要,我并不理解这些分子是什么,我也不知道它们。
These sources preserve different traditions on the number and the nature of the plagues, as well as the principal actors in the drama: God, Moses, Aaron.
这些素材都保留了不同的风格,不同瘟疫的数量,内容,关于三个主角,上帝,摩西,主角的描述也不相同。
Nobody, of course, knew this man but they knew people who might know people who would know this man.
当然这些人都不认识他,但他们认识其他人,这些人可能认识其他认识他的人。
If that's right, then it seems as though there'd be something irrational and inappropriate about simply disregarding those facts.
如果那是正确的,好像仅仅无视这些事实,有些不合理和不合适。
With dissonant intervals they tend to be frequencies that are sounding right next to each other, very close-by frequencies.
这些不协调音程的频率,听起来彼此很相似,频率很相近
So what he has created is a highly linked set of Materials that conserves the foundation for a Very different discussion that would normally Go on in a Shakespeare course.
所以他创建的是一个联动的,一系列资料,这些可以作为莎士比亚课堂上,很不一样的讨论的基础,继续讲莎士比亚。
Anything that tells him to sense something like the user's mouse or the edge of his screen is actually purple in color; and so they're nicely colorized and all this but the one that's adventurous right now is this.
能够让计算机感知鼠标或屏幕边缘的图块,都是紫色的;,这些图块五颜六色,但这里有一个不太靠谱的按键。
That's all but it's no mere figure of speech though one can make figures enough about it in his poetry very often].
他说的就是这些,不只是语言,虽然人可以说很多这样的话,经常在他的诗歌中这样。
You don't have to worry about getting tested on this material, at least not on my life story.
无需担心我会考你们这些,最起码不会考你们我的人生故事。
Because we can get inspirations from so many places, they come together to make us who we are, and not to be ashamed.
因为我们从各个地方汲取灵感,这些灵感融合在一起,就塑造了我们的人格,我们不应因此感到羞愧。
You don't want people to know that, so you don't put it on the balance sheet.
你肯定不希望大众了解这些,于是你不想把这些计入资产负债表
Now we're in trouble and I say, don't run away! There are no techniques, there are no maneuvers, there are no -- you can't do anything and so they didn't practice very much, except one stunning exception, the Spartans.
现在形势不妙,我说,"弟兄们,顶住",这些不需要技巧,不需要熟练的动作,也不需要--,你对战场上的一切都无能为力,因此他们也不需要什么操练,唯一让人赞叹的特例,就是斯巴达人
You're not responsible for these paintings, but we'll illustrate ways in which the Dutch Republic, and their social structure, and what they emphasized, and who they thought they were was very different than, for example, la belle France.
你不必深究这些画作,不过我们将从荷兰的民主制度,社会结构,和他们自己所强调的特征上解释这些画的含义,他们认为自己和其他人很不一样,例如,和美丽的法国之间的不同
Again, I'm not expecting you to remember all the details of this but I'm going to show you this-- when you put all these things together, it's called the metabolic syndrome, and I'll show you some data on its impact on health.
同样的,我不要求大家记住这些细节,但我要告诉大家的是,当你把上面这些症状加在一起,这就是代谢综合征的表现,给大家看一些代谢综合征影响健康的数据
So they've got these superhighways which is, I don't know if you've seen them, they are marked on in blue.
所以,他们修了这些高速路,我不知道你见过没有,他们被标成蓝色了。
And all this is, is saying that when you take a mixed second derivative, it doesn't matter in which order you take the two derivatives.
麦克斯韦关系的本质是,当你考虑混合的二阶导数时,求导的顺序不影响最后的结果,现在,我们利用这些关系。
Also, though, what they would do is sometimes they wouldn't try to simply say these gods are the same.
当然,他们的做法是,通常不直说这些神都是一样的。
We didn't have the same methods of diagnosis that we do now, so maybe it was just not diagnosed then.
那时医生的诊断手段远不及现在,因此,这些病可能只是诊断不出来
I think if we look back, five years from now, it won't be nearly as clear how you separate what those products are.
回顾五年前,这些产品的区分,不像这么明显。
And you can actually imagine without even having read them what a lot of these poems are like.
即使不读你们也可以想象到,这些诗都是什么样的。
Obviously we don't expect you to know exactly what the distances are, but you should be able to compare them relatively.
当然我们不要求你么,要能知道具体这些位置是多少,但你们要能够相对比较它们。
I wasn't very interested in that kind of thing, and there's nothing in these photographs that really appealed to me personally.
我对这类事情很不感兴趣,这些图片对我个人,没有任何吸引力。
If you really want to be obnoxious, you can do this because really these operators just undo themselves, right?
如果你的确有点反感,你可以这样做,因为这些操作符可以撤销它们自己,对不?
Rather than trying to pursue those questions--, trying to work out the details of these views would be complicated as well.
我们不去研究这些问题,尝试分析细节,这些观点的方方面面是非常复杂的。
So, why don't we set up a company that creates a portfolio like that and investors can buy into that portfolio.
那么,为什么我们不设立一家公司,专门创造这样的投资组合,然后投资者们再将这些投资组合买进呢。
If you're unsure about that, check out, of course, chapter three in the textbook, where these issues are addressed.
当然,如果还不确定,可以看看课本的第三章,这些问题都提到了
And the high priest loads all of the sins and impurities of the Israelites on the head of a goat, which then carries them off into the wilderness away from the sanctuary.
大祭司将所有的罪孽,和以色列人的不洁放在一头山羊的头上,山羊将这些罪孽和不洁带到远离圣所的荒野以外。
So what I want to point out about them is that they're made up of two nodes, and what you can see is that nodes are shown in different colors here and those are different phases.
关于它们我要指出的是,它们有两个节点,你们可以看到在这里,这些节点的颜色不同,它们的相位不一样。
应用推荐