• These are unquestionably strong words, and I think it's impossible for us to overestimate the weight of these words.

    毫无疑问,这些言辞非常激烈,我觉得,怎么高估它们的分量都过分。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I mean, I love Stanford and this is a really beautiful campus, but to go and see all those different things...

    我的意思是,我爱斯坦福大学,这是一个非常美丽的校园,但我想去看看与这些不一样的东西……

    留学的优点是? - SpeakingMax英语口语达人

  • I certainly didn't understand how they even connected really to chemical reactions, much less other disciplines that I was interested in.

    它们这么重要,我并理解这些分子是什么,我也知道它们。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • These sources preserve different traditions on the number and the nature of the plagues, as well as the principal actors in the drama: God, Moses, Aaron.

    这些素材都保留了同的风格,同瘟疫的数量,内容,关于三个主角,上帝,摩西,主角的描述也相同。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Nobody, of course, knew this man but they knew people who might know people who would know this man.

    当然这些人都认识他,但他们认识其他人,这些人可能认识其他认识他的人。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If that's right, then it seems as though there'd be something irrational and inappropriate about simply disregarding those facts.

    如果那是正确的,好像仅仅无视这些事实,有些合理和合适。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • With dissonant intervals they tend to be frequencies that are sounding right next to each other, very close-by frequencies.

    这些不协调音程的频率,听起来彼此很相似,频率很相近

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So what he has created is a highly linked set of Materials that conserves the foundation for a Very different discussion that would normally Go on in a Shakespeare course.

    所以他创建的是一个联动的,一系列资料,这些可以作为莎士比亚课堂上,很一样的讨论的基础,继续讲莎士比亚。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Anything that tells him to sense something like the user's mouse or the edge of his screen is actually purple in color; and so they're nicely colorized and all this but the one that's adventurous right now is this.

    能够让计算机感知鼠标或屏幕边缘的图块,都是紫色的;,这些图块五颜六色,但这里有一个太靠谱的按键。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That's all but it's no mere figure of speech though one can make figures enough about it in his poetry very often].

    他说的就是这些只是语言,虽然人可以说很多这样的话,经常在他的诗歌中这样。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • You don't have to worry about getting tested on this material, at least not on my life story.

    无需担心我会考你们这些,最起码会考你们我的人生故事。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Because we can get inspirations from so many places, they come together to make us who we are, and not to be ashamed.

    因为我们从各个地方汲取灵感,这些灵感融合在一起,就塑造了我们的人格,我们应因此感到羞愧。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • You don't want people to know that, so you don't put it on the balance sheet.

    你肯定希望大众了解这些,于是你想把这些计入资产负债表

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now we're in trouble and I say, don't run away! There are no techniques, there are no maneuvers, there are no -- you can't do anything and so they didn't practice very much, except one stunning exception, the Spartans.

    现在形势妙,我说,"弟兄们,顶住",这些不需要技巧,需要熟练的动作,也需要--,你对战场上的一切都无能为力,因此他们也需要什么操练,唯一让人赞叹的特例,就是斯巴达人

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • You're not responsible for these paintings, but we'll illustrate ways in which the Dutch Republic, and their social structure, and what they emphasized, and who they thought they were was very different than, for example, la belle France.

    必深究这些画作,过我们将从荷兰的民主制度,社会结构,和他们自己所强调的特征上解释这些画的含义,他们认为自己和其他人很一样,例如,和美丽的法国之间的

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Again, I'm not expecting you to remember all the details of this but I'm going to show you this-- when you put all these things together, it's called the metabolic syndrome, and I'll show you some data on its impact on health.

    同样的,我要求大家记住这些细节,但我要告诉大家的是,当你把上面这些症状加在一起,这就是代谢综合征的表现,给大家看一些代谢综合征影响健康的数据

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So they've got these superhighways which is, I don't know if you've seen them, they are marked on in blue.

    所以,他们修了这些高速路,我知道你见过没有,他们被标成蓝色了。

    伦敦的蓝色自行车 - SpeakingMax英语口语达人

  • And all this is, is saying that when you take a mixed second derivative, it doesn't matter in which order you take the two derivatives.

    麦克斯韦关系的本质是,当你考虑混合的二阶导数时,求导的顺序影响最后的结果,现在,我们利用这些关系。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Also, though, what they would do is sometimes they wouldn't try to simply say these gods are the same.

    当然,他们的做法是,通常直说这些神都是一样的。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • We didn't have the same methods of diagnosis that we do now, so maybe it was just not diagnosed then.

    那时医生的诊断手段远及现在,因此,这些病可能只是诊断出来

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I think if we look back, five years from now, it won't be nearly as clear how you separate what those products are.

    回顾五年前,这些产品的区分,像这么明显。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • And you can actually imagine without even having read them what a lot of these poems are like.

    即使读你们也可以想象到,这些诗都是什么样的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Obviously we don't expect you to know exactly what the distances are, but you should be able to compare them relatively.

    当然我们要求你么,要能知道具体这些位置是多少,但你们要能够相对比较它们。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I wasn't very interested in that kind of thing, and there's nothing in these photographs that really appealed to me personally.

    我对这类事情很感兴趣,这些图片对我个人,没有任何吸引力。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If you really want to be obnoxious, you can do this because really these operators just undo themselves, right?

    如果你的确有点反感,你可以这样做,因为这些操作符可以撤销它们自己,对

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Rather than trying to pursue those questions--, trying to work out the details of these views would be complicated as well.

    我们去研究这些问题,尝试分析细节,这些观点的方方面面是非常复杂的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, why don't we set up a company that creates a portfolio like that and investors can buy into that portfolio.

    那么,为什么我们设立一家公司,专门创造这样的投资组合,然后投资者们再将这些投资组合买进呢。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If you're unsure about that, check out, of course, chapter three in the textbook, where these issues are addressed.

    当然,如果还确定,可以看看课本的第三章,这些问题都提到了

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And the high priest loads all of the sins and impurities of the Israelites on the head of a goat, which then carries them off into the wilderness away from the sanctuary.

    大祭司将所有的罪孽,和以色列人的洁放在一头山羊的头上,山羊将这些罪孽和洁带到远离圣所的荒野以外。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So what I want to point out about them is that they're made up of two nodes, and what you can see is that nodes are shown in different colors here and those are different phases.

    关于它们我要指出的是,它们有两个节点,你们可以看到在这里,这些节点的颜色同,它们的相位一样。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定