Now all of this is a matter of record and I suppose needs to be paused over a little bit.
这些事情都是有记录的,我认为我们需要在上边停留一会儿。
that I didn't know anything about.
而所有这些都是我之前未曾接触过的。
Well, all of these are learned and clever men, but I don't think that they're all equally right.
虽然这些人都是知名学者,但是我并不认为他们的观点全都正确
These are all perfectly important topics, but they're not, as I say, topics that we're going to be talking about in this class.
这些都是十分重要的话题,但是,如我所讲,他们不是,我们在这堂课上要讨论的话题。
But things like that... They are great opportunities.
我做的就是类似的事情。,这些都是难得的机遇。
All this, of course, was fuelled by I mentioned it already--a transportation revolution symbolized by the Erie Canal, finished in 1825, which remained profitable all the way out into the 1880s.
当然,所有这些都是由于,我已经提过,1825开通的,伊利运河所带来的交通革命所导致的,这条运河直到十九世纪八十年代还在盈利
These are all real questions and I raise them now myself because they are questions I want you to be thinking about as you do your reading and work through this course.
这些都是很真实的问题,我现在提出来,因为这些是,我要你们思考的问题,在你们阅读时,还有在做本课的研究时。
It's based on the ancient form of Japanese poetry, which is something that I had never tried myself.
这些诗是根据日本古代诗歌形式创作的,我自己都从没试过。
All right, having said that, let's do some examples. I'm going to show you a sequence of algorithms, they're mostly simple algorithms, that's OK.
好,让我们开始看例子吧,我将会给大家讲,一系列的算法,这些都是挺简单的算法。
So those are in fact the patterns of zeroes and ones, the bytes that would have been outputted had I hello c remembered to download the compiler to this computer and run it on that little hello.c file.
这些都是0和1的模式,如果我记得下载编译器到计算机上的话,我们就能运行下这个,然后看看输出的字节。
This is something I used to announce near the end, but then some people felt that it's not fair not to know this from the beginning.
这些话我以前都是在期末的时候说的,但后来有些同学反映,如果不在课程一开始知道这些会很不公平
So the way I've got things written here, q1 Heat's flowing from the hot reservoir to the engine that runs in a cycle.
我把这些都这些这里,是正的,q1,is,positive,热从高温的热源,传到循环工作的热机,对外做功。
But that was after I got involved.
但这都是我参与这些研究以后的事了。
To suggest that that couldn't be relevant evidence is like saying I can't tell you anything interesting about what's going on in the hallway right now, because after all I'm not in the hallway; I'm here in the lecture hall.
要说这些都是不相干的经验,就好比说我现在不能告诉你,走廊上发生了什么,毕竟我不在走廊上,我在教室里面
And I said I was willing to entertain the possibility that this is all Napoleon.
我说过我乐意接受,这些都是拿破仑的可能性。
And I also didn't want to leave you thinking this was all about abstract ideology.
我也不想让你们以为,这些都是抽象的意识形态
Right now, I still have the problem that those classes, those instances of classes, are exposed.
就是这些类,这些类的实例,都是暴露的,我这么说什么意思呢?
应用推荐