Right. I just think when he went abroad, he wasn't respected that he lost self-esteem. And so I think that's why.
对,我想当他在国外的时候,他没有得到十分的尊重因而丧失了自尊,我觉得这也是为什么。
he's a lot of fun to hang out with, which is why I enjoy working with him.
和他在一起的时候总是很愉快,这也是为什么我喜欢和他一起工作的原因。
So, that's why I think finance will be an interesting field for those of you who choose to go into it.
这也是为什么我觉得对于你们这些,立志从事那个行业的人来说,金融是个很有意思的领域。
I worked on specifically, I looked at -and this is also the reason why it's difficult to say what is a just university, because we didn't just look at Princeton, we didn't just look at Ivy League Schools or at least private institutions.
我专门研究的是,顺便,这也是为什么,为公正的大学下定义很难得原因,因为我们研究的不仅仅是普林斯顿大学,也不仅仅是常青藤学校,至少不是私人学校。
So, we have beryllium in the first case here, it has four electrons, that's how we know it's beryllium, boron has five electrons.
那么我们将铍作为第一个例子,它有四个电子,这也是我们为什么能知道它是铍的原因,硼有五个电子。
And that is how come he got involved in this, obviously this is talking about crystal formation.
这也是为什么他会出现在这里,结晶学就是研究晶体的形成。
And that's why, I ended up using a multiplicative factor, rather than an additive factor.
这也是为什么,我最后使用一个倍增因子,而不是用一个加法因子。
So it's really a training ground for the final paper, and we have found that people don't succeed in the course in the final paper without the training they get in section discussion, which is why section participation is worth ten percent of your grade.
所以讨论课也是为期末测试而训练的一个基础部分,我们曾发现没有在讨论课上的训练学生是没法,通过期末考试的,这也是为什么讨论课,的出勤率占你们分数的百分之十的原因。
And that's why it's wrong to yank the organs from that healthy patient.
这也是为什么,摘取健康人的器官是错的。
And the rest, what we see of the rest, is nowhere in the classroom for Orson Welles in terms of technique. So that remake is interesting and that's why I spent the pages discussed it in my chapter. But it's not a competitor.
剩下的呢,就是我们所看到的,没有给奥森·威尔斯施展,他技艺的空间,所以翻拍版很好玩,这也是为什么我用许多页来,在我那一章中讨论此事。
And one of the reasons why France ends up with a republic, and not a monarchy,is because these prefects who represent the Republic can go into conservative regions and say, "hey,we didn't really like the way the elections came out last time; your municipal council, uh-uh-uh,a lot of monarchists there.
这也是为什么最终法国成为共和国,而没有成为君主制国家的原因,是因为,代表共和政体的省长可以去守旧地区并说,"嘿,我们并不喜欢上次的选举方式,你们的城市议会,有太多的拥护君主制度者了
And if your body is biologically programmed to defend itself gainst famine or starvation which is what humans and animals have faced over all the centuries then you're going to seek out the energy dense food and that's why those foods taste inherently better.
在生物学角度,你的身体本身一直在,抵御饥荒和饥饿,是人和其他动物几世纪来一直面对的问题,所以你就主动寻找高能量的食品,这也是为什么这些食品比较好吃
Here, too, gets a little ugly and this is why I tend not to like this construct, at least in C, but sometimes it's necessary or it's the simplest way to achieve this goal.
这里也有点难看的,这也是为什么我,不太喜欢这个结构,至少在C语言中,但是有时它是必须的,或者它是达到目标最简单的方法。
The memory cells, which are stimulated, lead to an IgG response and that's why IgG is the antibody of-- that is produced predominantly after the boost, but there is some IgM produced also.
记忆细胞受到刺激之后,可以诱发分泌IgG的应答反应,这也是为什么IgG,是接种疫苗后产生的主要抗体,与此同时也刺激产生了一些IgM
I think that's also why Barth chose to write this story in the perfect short story form. And that form is also given to us in Lost in the Funhouse, on page 95, when we get the diagram of Freitag's Triangle.
我认为这也是为什么巴斯选择用完美的短篇小说的,模式写这个故事的原因,这个模式在,《迷失在开心馆》里也有体现,在第95页,就是Freitag三角的图解。
That's why it's using set braces, so don't worry about that.
这也是为什么字典用了集合的括号的原因,因此对这一点不用担心。
应用推荐