Sometimes it was spiritualized. In this sense, this is why I put this quote up on the board from On the Road: "We've got to go someplace, find something."
有时候这是精神化的,从这个意义上去理解,所以我把《在路上》里的这句话写在黑板上:,我们必须去到某个地方,发现某些东西“
And if you remember this phrase, I don't know why you would, but this will help you learn the lanthanides in order.
如果你能记得这句话的话,我不管你们是怎么做到的,但是这个确实会帮助你按顺序记住镧系元素。
And I know there's a lot to talk about this competition, but let's just get into listening mode here and talk about how we can figure out what the correct electron configuration is for this ion.
我知道刚才关于这次比赛大家有很多话要聊,但是请大家先转换到听讲的模式,来看看如何才能弄清楚,这个离子正确的电子排布。
And for any of the other compounds. So in other words, by defining that reference state, we can then figure out or measure heats of formation of a vast number of compounds.
对吧?对于任何其他的,化合物也是一样,所以换句话讲,定义了这个参考状态,我们就能算出或测量许多。
In the real world, it's often not desirable to say that I have a point here, and a point here, therefore the next point will surely be here.
在现实生活中,说这个点在这,那个点在那,所以下一个点在这儿,这种话往往是没有用的。
Now, when you listen to it then, again, knowing that, you hear it that way.
当你再次听到这句话时,你便知道,你是听到的是这个
And as I have spent time with students on campus, especially in that program, I realize that there's very much a conversation going on about their experiences in the Outdoors.
我一直和学生们打交道,尤其是在这个项目中,我发现,关于户外活动经历这个话题,他们都有很多话要说。
Now, his language in that sentence that I just read from the introduction, "For by art", again, "is created that great Leviathan called a commonwealth or a state."
他在那句话里的说话,在引言里,我刚刚读过,号称“国民的整体“或“国家“的这个庞然大物,是用艺术造成的“
Now it goes without saying that Milton has not been up to this point writing an allegorical poem. The creatures moving and speaking have been actual creations of the deity, with the strange exception of Medusa.
不用说,弥尔顿从未,写过寓言诗,这些移动着的说着话的生灵,是由神创造的,除了美杜莎这个奇怪的例外。
A particularly puritanical editor of Plato from the twentieth century writes in a footnote to that passage, "this is almost the only passage in Plato " that one would wish to blot out," his sensibilities were offended by this notion.
有一位道德特别崇高的编辑,在二十世纪编到柏拉图这个段落时,写了一句脚注,“这应是柏拉图书中唯一一段,让人想要擦掉的话“,他的感性受到那一段话的冒犯。
The ostensible purpose of this sentence at this point, as I take it, in Milton's argument is to explain the importance of censorship; but surely this sentence has an entirely different effect on us as readers, a different effect than the syntax or the logic of this sentence may demand.
这句话表面上的目的,我认为,是在弥尔顿的论点里解释控制的重要性,但是这个句子却对读者产生了相反的作用,一个和这句话的句式逻辑的要求,不同的影响。
应用推荐