• At that stage we can merge these, and then take this down, do the division merge and bring them back up.

    在那里一次分解,到这步时,我们可以把这些进行合并,然后把这个拿下来,分解合并过程后再把它们拿回去。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This is a very good way to explain what you are doing at a given moment in time.

    这个句型可以很好地解释在某一时刻你正在些什么。

    I'm ~ing 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • So we've seen one example of this, this idea of walking through all the integers looking for the square root.

    现在计算机速度很快了,我可以这个数字设的更大点,计算机会去很快的这个事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And when we do that we can see this curve, this probability curve, where we have a maximum probability of finding the electron this far away from the nucleus.

    当我们这样时,我们可以看到这个曲线,这个概率分布曲线,这里有发现,电子的最大概率。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I'm coming at this guy and what I want to do, if I can, I want to kill him.

    我面对这个家伙,我该怎么,如果我可以,我就杀了他

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If you can do that well, no matter where you are in the org structure, no matter where you are in the company or organization, you're going to succeed because you're paying attention to the smallest things.

    如果你在这方面可以做得很好,不管你在这个组织机构的哪里,不管你在公司或是组织的哪个位置,你就会成功,因为你,注意到了细小的东西。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • In scorn of that audience, he imagines another audience, another audience to write for and to emulate, an audience represented by the fisherman.

    讽刺这个观众,他想象着另一个观众,可以为之写作,榜样的观众,渔夫代表了这个观众。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And presumably if we do this again and again, we'd get back some similarly correct answers.

    可以推测,如果我们反复地这个,我们会得到类似的正确的答案。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well we can go look up here, looking at the differential, there are no approximations here.

    好的我们可以看这儿,看这个微分方程,这里没有近似。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • You can also turn this on its face a little bit and use this to ask a question.

    你也可以这个句型稍微一下变形,用作疑问句。

    It seems 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • The person is a body that can do things that most other material objects can't do.

    这个肉体可以做,很多其他物质实体不能的事

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So now in this problem, we can do something slightly different, and let's use this expression here,and I will do that, then I'll stop for today.

    对于这个问题,我们可以稍微点变化,让我们用这个式子,就是这样,今天就讲到到这里

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • For all I could tell, people did equally well but this experiment has been done tens of thousands of times and you could do it yourself on a computer screen.

    据我所听到的,两次都差不多,但这个实验过几十万次,你们可以在电脑上

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And what can be done to turn it around?

    那我们可以做些什么来扭转这个局面呢

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • In principle, we could play this with the whole class, but let's single out a particular row of the class so I'm going to come down here and I guess eventually, well I'll grab it in a minute.

    理论上,我们可以全班一起这个博弈,但我要选出特定的一行,我先走下来,我觉得,我很快就能挑到人

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • there's this thing called street-skateboarding where you just find features or interesting to do tricks on or

    这个街头滑板的东西,你可以发现它的特色,有趣的技巧或者

    滑板的魅力 - SpeakingMax英语口语达人

  • You can be reflect about how you do this, but there is slightly different function that person giving a presentation has.

    可以想想你可以怎么这个,对于陈述的那个同学来说,要求有一点不同。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • You can do this on your test too.

    你们在考试的时候也可以做这个

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • You are saying that's one of the things that would've been better if... And making it permanent. -Right And that's the very good sort of bang for buck, permanent tax change So you both view this actually as a missed opportunity, at best really, right? -Yeah It's the best it can be said for. Alright.

    你的意思是,有些事原本可以做得更好,这个是其中之一,对吗。,关键在于任何措施都必须是长期的,-没错,恒定的税率改制,绝对划算,这么说,你们两位都认为,这充其量只是错失良机而已,对吗,-没错,也只能这么说说了,是吧。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Use this pattern in any situation where you want to explain you've done it before.

    当你想解释之前已经过某事的时候,可以在各种情形下使用这个句型。

    I've already 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Thing I've got a little procedure that could do that, but you know the simplest thing I could do is to say well, gee, wait a minute, why don't I just check to see if these are the same thing?

    这两个点是同一个点么?,我已经写了一小块代码,可以提供这个功能,但是你知道的我可以做的,最简单的事情就是说好,嗯?,等等,我为什么不直接去看看,这两个东西相等不相等呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, if you're at hanging your exam from high school on the fridge and you want to make it look more impressive, you could just rewrite the question as that, and essentially you're answering the same thing.

    所以如果你把你的高中测试题,挂在冰箱上,而且想让它看起来更难忘,你仅仅重新写出这个问题就可以了,本质上你是在相同的事情。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It's the constant enthalpy process that we're looking at. This we can do experiments on.

    是一个焓不变的过程,这个量我们可以做实验。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • All right? I mean, I can make money at Harvard Square doing this stuff, right?

    对不对?【鼓掌】我意思是,我可以在哈佛广场,靠这个赚钱对不对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So we won't do it for this molecule, but we'll go back and do it for some of our other examples, and you can go back and do it for this one.

    因此对于这个分子我们就不这一步了,但是对于其它的例子我们会回来这一步的,而对于这个,到时大家也可以回来一下。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And in this context, the length of that array is stored in Arg C. Well, let's take a look at a slight variance of this that reveals further what we can do and reveals what a string really is.

    关于这点,那个数组的长度被存储在ArgC中,好的,让我们看看这个轻微的变化,那个揭示了我们可以做的,和字符串实际上是什么。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You begin to realize that all of these big seemingly complicated pieces of software in websites that you use, if you just hone in on little pieces of them at a time and you realize oh I can do that and oh I can do that.

    你开始意识到,你所登陆的网站上这些大而复杂的软件,如果你只对其中的一小块代码进行研究,你就会发现,哦,我也可以这个

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This is the sort of study that you might do here at Yale.

    在耶鲁这里也可以做这个实验。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And the thing I wanted point out is, we've got this global variable number of calls. Which is there not because Fibonacci needs it but just for pedagogical reasons, so that we can keep track of how much work this thing is doing.

    要指出的是我们已经,调用了几次这个全局变量,这不是因为斐波那契数列,需要调用它而只是,因为教学上的需要,以便我们可以知道,这个函数了多少事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • As we do these little clicker poll things you can tell me if you find it helpful or not, then we can decide how to continue --whether to continue them in the future.

    我们用表决器这个小测试的同时,大家可以告诉我你们觉得这有没有帮助,然后我们再决定以后是否继续用

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定