• Now this may suggest a certain condescension both toward theory and toward literary text, which is not at all intended.

    选择篇文章也许意味着,要对理论和文本进行一定的浓缩,一点不是我想要的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • but at the same time that means I get to meet a lot people that I wouldn't normally have met.

    但同时意味着能接触到更多的人,如果不是在布朗大学,可能没有样的机会。

    尊重多样化 - SpeakingMax英语口语达人

  • I would suggest that it's not unlike the wedge that Hirsch drives between the concept of meaning and the concept of significance.

    想说明这不是赫施放在,意思和意义之间的差别。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now I use this to cover some phrase because I'm not here talking about rejecting the existence of souls.

    在此不打算多加赘词,因为不是讨论,是否该拒绝承认灵魂的存在的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Warren Buffett said it was not my idea. We are not controlling margins if you have option exchanges.

    巴菲特说这不是我的主意,如果你有,期权交易的话们不会控制保证金的。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • We're not a very big, important bank yet, but it makes me interested in the whole field.

    不是很大很牛的投行,但使个领域非常非常感兴趣。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Far from it. It's not about saying, "Well I'm depressed. There's nothing I can do about it.

    远远不是那样,不是说,“很抑郁,是毫无办法的事。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • We have to make sure that, in fact, that operation is not linear.

    事实上,操作不是线性的,那让来解释下一点吧。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But any that seem like controversial or like, 'I don't think that's Biomedical Engineering' or 'that's not what I want to learn about in this course'.

    对上面提到的些还有争议么,比如,认为这不是生物医学工程的内容,或者,这不是我想学的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, there would have been a certain amount of just furious killing going on, but I don't think that would have been the way you planned the game.

    有些人会因此死于,疯狂的杀戮,但认为,不是战争想要达成的结果

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • But that's not the only beliefs I could have.

    但是这不是我唯一的信念

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I did not elicit this by accident.

    不是随机抽取一段来读的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And that's not very English and I think that's why he is a bit more shocking, not on English television,

    不是很有英国范儿,就是为什么他有一些骇人的,不是在英国电视上,

    认识戈登•拉姆齐吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • I'm certainly not like the model for that, but, uh, there are definitely a lot of things are going on around you.

    当然不是方面的模范生。但是,身边确实在发生着很多事情。

    广播人员怎么样? - SpeakingMax英语口语达人

  • But middle way through my first year in law school, I just felt like it wasn't something I would really be able to do.

    但是在学习法律的那一年期间,就发现,这不是我真正想做的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So, keep that in mind when we're talking about atomic radius, I'm not suddenly changing my story and saying, yes, we do have a distinct radius.

    因此,当们讨论原子半径的时候要时刻记住一点,不是在突然改变自己的说法,说是的,们的确有一个准确的半径。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Because this is one of the most famous passages in the treatise, and it's not one that we actually looked at for Mammon himself, I'm going to ask you to turn to Areopagitica.

    因为是在那篇论文中最有名的篇章之一,而且这不是我们之前看到贪欲之神唯一的篇章,想让你们翻开《论出版自由》

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I actually do get worked up over these things because it drives me nuts because these are not hard problems to solve and yet consistently throughout society and your own laptops there are dozens of examples I'm sure of poorly designed software.

    确实对些东西很生气,因为它令发狂,因为这不是很难解决的难题,然而贯穿整个社会,在你自己的笔记本上,确信有很多样,设计地很挫的软件的例子。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now, that is not the most general thing, but I'm sure you guys have some idea of why we are interested in that.

    不是最普遍的情形,但确定你们知道们为什么喜欢它

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So that's without vibrato, not that interesting in my opinion, so with vibrato.

    是没有揉弦的表现,对来说不是很动听,接下来是有揉弦的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Yes, to me personally, I feel like it all depends on one's personal morals and like we can't sit here and just, like this is just my opinion, ... of course other people are going to disagree but Well we'll see, let's see what their disagreements are and then we'll see if they have reasons that can persuade you or not.

    对,就个人来讲,觉得完全取决于一个人的道德修养,而不是我们在坐着说得清楚的,当然只是一家之言,其他人肯定会反对,但是,个到时再说,先看他们的反对意见是什么,再来看他们的理由是否能说服你。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Actually, this is my first Earth Day and I don't know that much about it.

    实际上过的第一个地球日,不是很了解。

    关于世界地球日 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's not your horizon; it's not my horizon; it's that effective history which takes place when our horizons merge.

    这不是你的视域,也不是我的视域;,而是们的视域融合时产生的有效历史。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Either I don't exist or I'm not alive or I'm not a person, whichever precise way we have to put it.

    要么不存在,要么不是活着的或不再作为人,就在三种方式里选择。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I don't have to go read what it printed out in the screen. This has returned a value that I can use. Because I could do a test to say, is this a return value? If it's not, I'll do something else with it. So the binding is still there, it simply doesn't print it out.

    不想读到屏幕中打印出来的行字,程序返回过一个能够使用的值,因为可以做个小测试,来说明是否是返回的值,如果不是可以做一些其它的事,而个绑定依然在儿,没有打印任何东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But when I say it's the same car I don't mean to be talking about car stages.

    但当是同一辆车,不是说车的阶段。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I guess this passage isn't rhetorical after all.

    篇文章一点都不是修辞的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If you think this class is going to be easy, I think it isn't actually an easy class. It's actually quite a hard class, but I think I can guarantee it's going to be a fun class.

    你要是认为门课挺简单,这不是轻松的课,事实上它有点难,保证门课一定很有趣

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定