In the simplest possible terms, you could say that Milton's sentence, Milton's argument here in this paragraph, has gotten away from him.
用最简单最有可能的话说,你可能会说弥尔顿这段的句子和论点,不是他的本意。
it's like not so much about following these rules, these guidelines of what you're supposed to do.
这不是循规蹈矩,遵循你该做什么的指导。
It's not your horizon; it's not my horizon; it's that effective history which takes place when our horizons merge.
这不是你的视域,也不是我的视域;,而是我们的视域融合时产生的有效历史。
You might think that its function is to make you more - a better cyclist but that's not its only function.
你也许只知道它的作用是--,使你成为一个更好的自行车手,但这并不是它的唯一功能
And this course in particular isn't at the end of the day about programming even though that is in fact how you will spend a good amount of your time and the skill that you will in fact walk away with.
尤其特别的是,这门课程最终的目标,不是教会你编程,尽管编程会花费你们大量的时间和精力。
I mentioned to you in the website that this is not the big opportunity you've been looking for to be a star.
我在网上也跟你们提到过,这不是一个你期待已久的,成为大明星的机会
Warren Buffett said it was not my idea. We are not controlling margins if you have option exchanges.
巴菲特说这不是我的主意,如果你有,期权交易的话我们不会控制保证金的。
The body of Napoleon is not this body and to be Napoleon, you've got to have Napoleon's body.
拿破仑的肉体不是这具,而要成为拿破仑,你必须拥有拿破仑的肉体。
So if you're impure at home and just minding your own business, it's no big deal. It's only a problem if you decide you want to go to the sanctuary. So purity and impurity are states of qualification or disqualification for contact with sancta.
如果在家的时候不纯洁,一心只关注自己的事情,这倒不是什么大事,只有当你想去圣所的时候,才是个问题,因此纯洁和不纯洁只是表明了,你是否有资格接触圣所。
This does not mean it is a class you wish to be taught, nor does it mean that it is the right class for you.
可能这门课并不是你希望的那样,也可能并不适合你。
Even if I was to ask you on a sheet of paper, you might deny it because you might be afraid that it's not anonymous.
即使我叫你写在一张纸上,你也不会写真心话,因为你害怕,这不是匿名的。
I think you will find this course as not a vocational course-- not primarily a vocational course-- but an intellectual course about how things really work.
你会发现这不是一门为就业所设计的课程,并不集中探讨业务知识,而是一门关于事物机制的课程
That wasn't the question here but great you're hearing that and I'm delighted.
这不是主要问题,不过很好,你听出来了,我很高兴
I stress it in particular because I know you're all going to get into this stage; you've got a problem set due in a couple of hours, you're still writing the code, you don't want to waste time, and I'm going to use quotes on "waste time", doing those extra things to do the defensive programming, you just want to get the darn thing done.
我特别强调了这一点,因为我知道你们都会慢慢成为程序员;,你在写代码过程中造成了一系列的错误,你还在写代码,你不想浪费时间,我想把“浪费时间“用引号圈起来,浪费时间来做因为防卫性程序设计,而带来的这些额外的事情,你只想赶紧把程序写完,这不是一个好习惯,因为当你做完回头。
And it just, it's not like a team sport or anything, so you just do it, whatever.
而且,这不是团队运动什么的,你想怎么弄都行。
and not for the culture they have been brought into, which you might like or not.
而不是他们所融入的文化,这文化你也许喜欢也许不喜欢。
That's not what I was looking for but that's part of the answer, so you're absolutely right. Yes?
我想说的不是这个,但这也是原因之一,你说的肯定是对的,请说
Go into Grove Street Cemetery some go visit his grave and say, "It's not your fault Eli."
走进韦街公墓,会有人到他的坟前悼念,说,"这不是你的错,伊莱"
Obviously, the amounts that are in cigarettes are not enough that people are dropping dead of cyanide poisoning, but still it's not a good idea you definitely want to minimize your exposure.
显然,香烟中的氰化物含量不足,以使人中毒而死,但这毕竟不是一个好主意,你绝对会想要将接触氰化物的机会减到最少。
And,so,they proposed a deal, why don't you be king until you croak-- they didn't put it quite like that-- and then the Orleanists will take over with the red, white and blue flag?
于是他们提出一个交易,你死翘翘之前可以当国王--,这不是确切的原话--,然后奥尔良家族挂着红白蓝三色旗,接手政权
This is meant to be summer, but you can see it's not.
现在应该是夏天,但是你可以看出来这不是。
and you may have said to yourself as you were reading it, "Well, gee, isn't this sort of digressive?
读的时候你可能会对自己说,天,难道这不是离题了吗?
So you will sometimes see as you are reading the text, they will sometimes refer to Horeb instead of Mount Sinai, or you'll see the two names used interchangeably. And it's been the theory of scholars that that's because it comes from a different source.
所以,有时在你阅读的文本中,它会提到和烈山,而不是西奈山,或者你会看到这两个名字,互换着用,根据学者的理论解释,这是因为,这两个名字来源于不同的资料。
The second one is, this multiplicative constant here is 3, in some sense also isn't all that crucial.
我们需要乘的常量是,在某种意义上来说这也不是很重要,对你的程序来说要运行300年。
It's not a good thing if you're just looping and checking some condition, but never actually changing the state of the world.
这不是一个好事情,如果你只是循环,检查一些条件,但是永远不要改变世界上的国家。
Yeah? Food from cloned animals Food from cloned animals - you didn't expect that to be Biomedical Engineering?
嗯,来自克隆动物的食品,来自克隆动物的食品,你觉得这不是生物医学工程范畴
And if the best the soul theorist can say is, "I can't explain it and neither can you," that's not a reason to believe this side.
如果灵魂理论者最多只能说,我不能解释,你也不能,这不是一个相信灵魂存在的理由
So, you probably don't want to pick any point down here, because you're not getting anything by picking a point down there because you could have a better point by just moving it up here.
你不会选择这里以下的任意一点,因为你的回报不是最优的,上面这一点会使你有更好的回报。
You're probably a little frustrated because maybe you sort of anticipated what he was going to say, and then you read it and you said, "Gee, he really isn't saying that.
如果你差不多猜出了他要说什么的话,你可能会有点沮丧,如果你读这篇文章,就会说:“哎呀,他不是这个意思。
You say this isn't the same train as the train we pointed to 5 minutes ago.
你说这跟我五分钟前指的,不是同一辆火车。
应用推荐