Milton surveys the wealth of literary tradition before him, and he resists its allure without the help of any human guide.
弥尔顿在他之前就调查过文学传统的宝藏,他在没有人帮助的情况下抗拒了这一诱惑。
just because they need to recoup that cost, which, in a lot of cases, seems unfortunate.
因为他们要补偿那部分花费,很多情况下这似乎很不幸。
And I'm going to ask you to think of all of the images here, the figurations of listening and hearing in the mask.
我叫你们想象下这场景,《面具》里听觉和视觉的轮廓。
When the date came, you would cut the coupon off and go to the bank and get your interest payment.
到息日到了以后,你就可以剪下这张息票拿到银行,去兑换利息。
And again there, too, you saw an experimental result you were presented with that says, well at least to the extent that it could be measured, it was obviously getting very small.
再一次,你看到了一个,你经知道的实结果,至少在实验测量的范围内,对理想气体条件下的气体这一项很小。
And that's a little bit down in the weeds, it's a detail, but one I want to stress.
这是很具体的东西,这是个细节,但是我想强调下这一点。
I went to see a rich girl I knew. In the morning she pulled a hundred-dollar bill out of her silk stocking and said, "You've been talking of a trip to Frisco. That being the case, take this and go have your fun." So all of my problems were solved.
我去看望我以前认识的一位有钱的姑娘,到了早上,她从丝绸钱袋里取出一张100元的支票说:,“既然你那么向往到圣弗兰西斯科的旅行,拿着这个去寻找你的快乐吧“,这下我的问题全部解决了。
I'll describe a bit about the class and we'll get a bit of admin under our belts.
我来简单介绍下这门课程,还有这门课程的评分细则
So this is just a heads up for as you start your next problem set.
所以这是给你们开始下个习题集的一点提示。
.. Let me give you a sense of, in the next half an hour and so, a sense of what you expect in this class.
我再来讲讲,接下来的半小时,我会向你们介绍下这门课的内容。
Gene Kimball is in the basement somewhere recording all of this.
吉恩·金博尔正在地下室某个角落,录下这一切
The first is this, that emotions are basically mechanisms that set goals and priorities and we're going to talk a lot about in this class and the next class about universals.
首先,情感是基本机制,设定目标及事务优先级,我们将谈论很多关于宇宙的话题,在这堂课和下堂课。
And that's the question that we'll take up next time.
这也是,我们下节课要讨论的。
Taking the problem, recognizing that you know what, 8 even though this is a pretty big problem size 8 in this case and last time it was size 8 or in the case of the papers in size of a thousand roughly with the phonebook, I assume these are in a perfectly straight line they won't quite fit.
以这个问题为例,你们要认识到,在这种情况下,这是个比较大的问题,其大小是,上次它的大小也是8,但在纸片那个问题中,电话簿的规模大概是上千的,现在假设这些,杯子完全在同一条直线上,虽然并不十分符合这个条件。
It's in this way that these two differing drives coexist and in some measure cooperate in the developing and enriching of the good life, and in the developing and enriching of the good plot.
在这种情况下,这两个不相干的驱动力共存了,并且通过某种方式互相促进影响,为了使生命变得更加美好,或者说创作出一个更好更丰满的情节。
The first is this era, of the 1820s, '30s, '40s and '50s, Antebellum America, exemplified most obviously by the anti-slavery movement, which is where we're going to get to as we leave today.
第一个时期,是十九世纪二十年代,三十年代,四十年代和五十年代,内战前的美国,废奴运动就是其典型,这是我们今天下课前要弄明白的
Just wondering could you say a little bit more about that and how this idea of humility before something outside of yourself lends to both the artistic endeavor and the spiritual endeavor, in your own life and in perhaps the lives of some of our viewers.
您能否谈一下这一点,讲一下这种面对超我之物,的谦卑如何体现在艺术创造,和精神生活中的,如何体现在您的生活,以及我们一些观众朋友生活中的?
In 1928, and this is the next quotation on the handout, Milton has come to represent for Virginia Woolf a very different type of cultural force.
在1928年,这是讲义中的下一条引语,弥尔顿对佛吉尼亚·伍尔夫又成了,一种不同类型的文化力量的代表。
So that means what is the stream of payments?
这引出下个问题,债券收益的现金流是怎样的
At the end of the first round, I've got the smallest element at the front. At the end of the second round, I've got the smallest two elements at the front, in fact I got all of them sorted out. And it actually runs through the loop multiple times, making sure that it's in the right form.
看看发生了什么,在第一轮结束后,我把最小的元素移到了前面,第二轮结束后,我把最小的,两个元素移到了前面,实际上,所有的元素都排好序了,实际上,这个算法运行了几次循环,确认下这是正确的形式。
All right, so we've tested it, and we haven't tested it yet we have tested it but, we haven't seen it, well, you know what I'm going to do?
好,我保存下,这有点儿烦,不过能让字体更大点儿,好,我们已经得到了要比较的对象了,但是还没对它们进行比较测试?
So in both cases, no matter what the other person does, she receives a higher payoff from choosing Alpha, so she should choose Alpha.
这两种情况下,无论别人怎么选,她选α总能得到更好的成绩,所以她应该选α
And they're higher than perfect competition, which of course, has zero profits in this case.
并且它比完全竞争条件下的利润高,这也是必然的,因为完全竞争下的利润为零
That is basically the next example, right here.
这基本上就是下一个例子了。
Why? Because they didn't ask the question that they needed to ask,which was,in that particular case, the salutogenic question: why do some individuals succeed ? despite unfavorable circumstances?
为什么呢?因为他们没有提出这样的问题,这特定情况下,他们应该问这个问题,这个健康本源的问题,为什么有些人,成长环境恶劣,依然能成功?
dG/dp And this is dG/dp at constant temperature.
这是恒定温度下的。
So, here the city is at a distance. We're in a pastoral space, a beautiful space, and this is all sort of under the guidance of this white cloud, this blinding white cloud. And of course, I don't have to say to you, I'm sure, "Blinding white cloud?
因此,这儿,离城市还有一段距离,我们来到了一个农村,一个漂亮的地方,在那朵白云的引导下,这朵亮白的白云,当然,我不必跟你们解释,我很确定,亮白的白云?
So, consider both studies.
让我们来考虑下这两个研究
And towards that end to give you a sense of the size of the support structure in place for this course, this is the size at the moment of CS50's staff inclusive of teaching fellows, course assistants, myself, as well as folks who help with our video production and the like.
为达到这一目标,我们让大家了解下这门课的辅助,在CS50进行的时候,有这么多人会给我们提供辅助支持,其中包括教学研究员,课程助理,我,以及帮助我们制作视频的等一些人。
Let's think about it for ten seconds why this could be interesting and relevant, and I want to ask if anybody changed their mind.
首先我们来,考虑下这条,提示几秒钟。
应用推荐