And for better or for worse we've done a lot of damage over the past few years for this stuff.
过去的几年,无论好坏,我们都已经对这个东西造成很大的损坏了。
In the absence of that, the states have actually taken action, over the past, maybe 5, 10 years
在这种法律空缺的情况下,各个州在过去的五到十年间已经采取了行动,
Well a number of you have spent this past week playing with this particular tool which is a project the course has been working on for some time in an effort to make it easier and more social to actually shop for courses.
在过去的一周里,已经有一部分人开始使用这种特殊的工具了,这门课程一直在致力于这一工具的开发,目的是为了让课程变的更简单,选课更人性化。
When you get a bagel, it used to be you'd get something this size, and now you get something that's really, really much bigger.
百吉饼,过去人们吃的是冰球大小的,而现在已经比过去大了非常多
Obviously philosophers in the past have speculated about life after death.
显然,过去的哲学家们已经,在猜测是否有来世。
It has passed and it is past. It's part of the past.
都已经过去了,成为了过去的一部分。
People are looking at stock prices to see patterns that they remember that are prominent in their thinking and then those patterns are given an exaggerated probability.
人们在记忆中寻找,过去股价变动的模式,这些模式已经深入人心,并且这些模式的概率被夸大了
The meaning of Welles is that the past is simply dead what we do in present is creating myth about it.
威尔斯想要表达的就是过去已经逝去了,而我们今天做的仅是创造神话。
We want the bad behind us, not the bad in front of us.
我们希望坏事已经过去,而不是在未来。
You might have already noticed that I'm using the classes V2 server so the syllabus is there, I'm going to go over the syllabus a little bit later, but the syllabus is available online.
你们可能已经注意到,我使用了班级服务器,所以课程大纲在这儿,虽然我待会儿会把这页内容翻过去,不过课程大纲已经挂在网上了
It's already been one day and I'm really, really hungry.
现在已经过去一天了,我真是饿得前胸贴后背了。
The problem is in the second part they're throwing the rabbit at him but now he's okay.
问题是,在第二段影片中,他们是把小白兔扔过去的,不过,现在他已经不害怕了。
It's been ten years since the Revolution.
革命已经过去十年。
Is it in the collective memory that people remember three centuries later that the Catholic Church was identified, at least as a hierarchy, with the Vichy Regime in World war II?
到二战时 宗教战争已经过去了三百年,在村民的大众记忆中是否因为等级制度,仍将天主教和二战中的维希政府视为一丘之貉
And notice by the by, that when we make choices about our future, from the hedonist point of view, at least, there's no particular need to dwell a whole lot on the past, because what's done is done.
需要注意的是,当我们,为未来作选择时,起码享乐主义者认为,不必过分着眼于过去,因为过去的已经过去。
It takes so long that by the time the spaceship comes back, 100 years will have gone by.
去了很久,以至于宇宙飞船回来的时候,100年都已经过去了。
Professor Shiller, in his books, he's got current multiple of trailing ten-year earnings.
席勒教授在他的书里,讲到他已经获得了比过去十年多几倍的现金收入。
We've learned a lot about the mechanics of how humans work as organisms over the last 100 years or so, how we work as sort of physical objects that have to obey the laws of physics that you know about.
在过去一百多年间,我们已经了解很多,人体作为一个,有机组织的工作机理,以及人体作为一个物理实体,遵循人所共知的那些物理定律的原理
and so I trust that it's easily intelligible as I read it to you now.] In fact, however, we have given up the claim to find, in the past, any truth valid and intelligible for ourselves.
所以我相信现在我读的时候大家一定会更容易理解],事实上,我们已经放弃了从过去中寻找,对于自己来说靠得住的,可以理解的事实。
应用推荐