• The sources are: one,the plasmid vector that we've picked, and the second is these genes that for some reason we're interested in.

    第一个是我们选择的质粒载体,第二个是我们感兴趣的基因

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The second issue is that the gene vector, in this case the plasmid, has to be compatible with the cells that you're trying to express the gene in.

    接下来的问题是如何选择合适的基因载体,在这里用到的,质粒,必须与要用来表达基因的,受体细胞匹配

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Then we're going to take these plasmid vectors and we're going to somehow put them in contact with cells in such a way that the cells ingest the DNA and they use it.

    然后要使这些质粒载体,以一种特别的方式与细胞接触,让细胞吞入质粒载体并使之表达

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • This might be a plasmid.

    载体可以是质粒

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Plasmids turn out to be one of the most powerful and simplest examples of a vector, what's called a vector for delivering DNA into a cell.

    质粒被证实是最强大,且最简单的载体形式之一,载体负责将DNA转入细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Let's assume that we have this plasmid cloning vector and we have some pieces of DNA that we would like to put into a plasmid that we would like to make copies of.

    假设我们已经有了克隆质粒载体,也有了我们想要将之,整合到质粒上的某些DNA片段,同时也是我们所要复制的DNA片段

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The first step is to take the DNA fragments that we're interested in and put them into this vector by basically cutting open the double stranded DNA and inserting the gene that we like in the region where we've cut.

    第一步是把我们感兴趣的DNA片段,整合到这个载体里,基本的方法是切开质粒这个双链DNA,把我们想要的基因插入切开的区域

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定