And I rolled up the window and before you know it " he had punched out the window."
我讲车窗门拉起,没等我反应过来,他一拳就砸在了玻璃上“
and I thought that was funny so I rolled down my window and gave him a dollar.
我觉得很有趣,就摇下车窗,给了他一美元。
It watched the back of his neck and hat for a minute, and then a hand came in and sat on his shoulder.
他从后面看了看,那个人的脖颈和帽子,然后将手伸进了车窗,搭在了他的肩上。
We were in many, many arguments-- We got into many, many arguments and one time something happened where he came up to my car in a parking lot and he was yelling at me through the window.
我们吵架成了家常便饭-,吵得不亦乐乎,有一次,发生些事情,他来到停车场,走到我车边,他透过车窗朝我大叫。
We saw a version of this also in the passage I was reading just before, where "a hand" comes in the window and rests- "lands"--on Haze's shoulder.
在我刚刚读过的片段中,也有这样的情况,就是“一只手“伸进了车窗-,“放置“在了Haze的肩膀上。
应用推荐