If you take one of those individual grains of sodium chloride, look at it carefully, you will see the edges look like this.
如果你拿起,氯化钠晶体的一粒,仔细观察,你可以看到这样的棱角。
But yeah, I think if you can afford it and it's something that's important to you
但是,是的,我想如果你支付得起,并且认为那对你很重要的话,
If you just look back when they were created it's most likely to be in the 1930s.
如果你回想起,你会发现那些衍生品,大多都是上个世纪30年代出现的。
But then Plato says, "Okay, but keep in mind all of what you need in order to have reminding, to have recollecting take place."
但是柏拉图又说,但是请记住,就是如果你需要能回忆与联想,起某个的东西
Now, if you look at the brain— If you took the brain out and held it up, it would look pretty symmetrical, but it actually is not.
如果你仔细观察大脑,如果你把大脑拿出来,放在手上,它看起去会是非常的对称,但事实并非如此
If the immune system recognizes only small pieces of the virus and mounts an immune response to that, how about if I just take these pieces of a virus like some structural subunit, some piece of protein and use that as a vaccine?
如果免疫系统识别出病毒的一小段,就可以诱发起免疫应答,那么如果我仅用一小部分病毒,比如一些结构性亚基 一些蛋白质的片段,来作为疫苗的话,会如何呢
And I'll say "how are you" and you say something to the effect that if I could afford a latte in this world, I'm doing well.
我问您最近怎么样,您有一次,说了一句话,大致意思是,如果我能,享受得起一杯拿铁,那一切就还好。
When the charge is applied, if the upper plate is negative, we would expect that the negative droplet would be repelled at a rate exceeding the gravitational fall.
当电荷起作用时,如果上边的板子是负电的,我们可以期待负电的液滴会,超过重力下降速度的速度被排斥。
If you know it' s going to work, it's not an experiment.
如果在做实验时,你已经知道这个成分会起作用,那这就不是一个真正意义上的实验了。
There are some thousand pages in this book, and I the human could certainly find Mike Smith every easily, very correctly by starting, if you'll simulate from the front of the phone book on page 1, looking for Mike Smith.
这本书有上千页,如果从电话薄的第一页开始找起,我当然能轻松且准确地找到,每一个叫Mike,Smith的人。
If it's going in a circle, you will say from now on, that it, indeed, has an acceleration, even though no one's stepping on the accelerator, of amount v^2 over R.
如果它在一个圆周上运动,你会说从现在起它其实有加速度,即使没有人去踩油门,加速度大小为 v^2 / R
When you sign on to a job on the board, you are signing on to a solemn responsibility and that responsibility is to treat all shareholders equally and fairly and make money for them.
如果你签订协议进入董事会,你就承担起一份庄严的责任,它就是,平等对待所有股东,努力为他们赚钱
If I were to hold up two pieces of paper, there's a sense in which they are participating in "Twohood."
如果我拿起两张纸,便有这样一层含义,即,这两张纸分有了 二性
To some interesting sense, there's some sort of damage resistance built in to the brain that allows different parts of the brain to take over if some parts are damaged.
从某种程度上来说,这就像是在大脑中建立起了某种损伤防护,如果某些脑组织受到了损伤,那么这种防护可以保证其他脑组织,担负起损伤组织的功能
The idea of a forward rate is that, implicit in that term structure is also a quote for the one-year rate, one year hence, because if you look at the two-year rate, can't you infer back what interest rates are going to be in one year?
远期利率隐含在期限结构中的,一年期利率报价,起息日是第二年初,因为如果你知道了两年即期利率,就可以很自然地推出一年即期利率
If you can afford the mortgage payment, then you're all set.
如果你能负担起还款就可以安心了
应用推荐