• He lurched up the aisle, falling against two tables on the way and getting his hand wet in somebody's coffee.

    他突然歪向道边,撞到了路中间的两张桌子,手碰到了别人的咖啡。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I wish I had more time, but I must be going.

    真希望我能多玩一会儿,但真的得了。

    I wish 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • They are just beyond description and tons of love that they have for me, Dad is gone, mom is still here, and the sacrifice that they made for me.

    他们所给我的爱,以及他们为我所做的牺牲,都难以用语言形容,爸爸了,妈妈在身边。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I read all kinds of remarkable books and yet I can never make out what direction I should take, what it is that I want, properly speaking."

    我读过各种各样的名著,但是我不能决定我接下来要的方向以及想要追求的东西,以便能得体地讲话“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • When the army finally let him go, he was pleased to think that he was still uncorrupted.

    当部队最终放他的时候,他很高兴自己没堕落。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It's moved, reach, follow, keeps reaching the same place.

    即使把目标物体移,婴儿会将手伸向原处

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • He also had the idea that he would make it narrow enough so that when you're boarding an airplane you can still roll it down the aisle of the airplane-- it just fit perfectly.

    想到要将把手弄的窄一点,以便登机进通道的时候,能拖着箱子-,这非常符合当时的需要。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This is the force or purpose of law to set rules, to keep people, as he puts it, on their way, a law that is intended simply to constrain and control for its own sake, Hobbes says, cannot be a good law.

    这就是法律的目的,制定一定的规章制度,引导人民正确的路子,霍布斯认为,那种简单地为了限制和控制为目的法律,是不能称之为好的法律。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定