• I can touch it, I'm not controlling it, it doesn't recognize me and say, "Hey Steve, stop beating on me."

    我能够摸,却能控制它不可能认识我,还“别打我了史蒂夫“

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • and it's also like always, almost like a... I don't know, a potpourri

    也经常,几乎是……我知道怎么,大概是各种风格的集锦,

    街头时尚的精髓 - SpeakingMax英语口语达人

  • They only exist in Greek." So they said,"We're not going to accept those as part of the Old Testament."

    们只是用希腊语写成“所以他们,“我们承认属于旧约“

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • This turns the whole idea of being open it turns it on its ear and says, Oh, no, no. You're just appropriating the other for yourself.

    接受了他者讲的是,竖起自己耳朵,哦,,你为了自己在利用他者。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • He said, "I had a lot of trouble, I took it to department stores and I said, why don't you sell this?

    ,当时我遇到了很多麻烦,我把拿到百货公司,我,你们为何销售这个呢?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • it's not as good as helping debug, sorry, that's the wrong way of saying it's not as good at catching some things before you run them, it is easier at some times in debugging as you go along on the fly.

    在帮助我们调试方面可能是太优秀,对起,这么有点正确,在运行前捕捉错误,可能是那么优秀,可能边运行边调试,会更容易一些。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, if there is one section of the lecture that I went a little too quickly for, you could say, gee, if I could just see that five minutes, you could click on it, zoom into that five minutes, play it a few times, and then say, I still don't know what he's talking about.

    所以,如果有那节课,我上得过快,你可以,天啊,我多希望我能看到那5分钟,你就能点击,选择那五分钟,播放几次,然后,我还是知道他在什么。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Just to say a little bit about smallpox, because unlike chickenpox, which if you haven't had, you've probably seen a case of it.

    我们稍微一下天花,因为它不像水痘那样,就算你没得过你也见过

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • What I suppose you want to say, certainly what I want to say is, "No, no, it doesn't have that sensation at all."

    我想你们会,当然我也想这么,,根本没有那种知觉

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Probably I shouldn't have said it's a two-step process 'cause it's a three-step process to actually write and run it, and the third step is just going to be to run it.

    也许我应该说它是个两步完成的程序,准确来讲,应该是三步,前两步--写,第三步--运行。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But, Frost stresses, poetry is not only that; it's something more.

    但是弗罗斯特强调诗歌只是这些,明更多的东西。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And there're other women will say, "I don't think this is religiously required of me, but it also realize I'm a practical person that I don't have alternatives right now So there are many kinds of different things of play.

    还有的女性会,“我觉得这是宗教对我的要求,但还是让我看到自己是个很实际的人,因为我现在没有别的选择,所以观点真是各种各样。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Welles presented it. He'll say no. It's a work of art. I find it exhilarating. So if you are an artist, you can always have an happy life dedicating yourself to your art.

    威尔斯这般表达,他将对之,这只是个艺术活,我觉得令人愉快,因此如果你是个艺术家,你就总能拥有,快乐的生活,全身心地投入到艺术中去。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Now,I understand that probably the majority of scholars would say,"No. It comes from a later period."

    现在大多数学者会,“形成于更晚的时期“

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So, even though the lines were wrong, he says, no, that is hydrogen.

    所以,即使那光线是错误的,他就是氢。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Close reading, the idea that you could take a text and do things with it--that the interpretation of a text wasn't just a matter of saying, "Oh, yes, it's about this and isn't it beautiful?"

    当你拿到一篇文章之后,你所能做的只是些像,“哦,这是关于这个的,读起来,是是很美啊“之类的话“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • In other words, a connotation is valuable and ought to be invoked even if it's philologically incorrect if it contributes to the unity, the complex building up of the unity, of the literary text.

    也就是,如果隐含意义是文本更具有一致性,就是有价值,且值得探究的,即使从语言学角度正确的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • They wouldn't have said that because it doesn't sound we want to think that we invented this here but it actually was a new invention in a way because the United States has a different philosophy which the United States has been committed since its beginning to federalism.

    他们,因为听起来像,这里我们希望大家把想成我们自己的发明,但是事实上,确实是一个新的发明,因为美国有一个同的哲学,这个哲学是,美国力图从一开始就,使自己成为联邦制度国家。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The claim is not now we've got two Napoleons who are, of course,not identical to each other.

    有两个,样子一样的拿破仑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But you can't tell a story in which it exists and doesn't exist.

    但你,既存在又存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Until we say something more, it's not clear that we shouldn't just, all right, note it, store it away, and forget about it, just like the facts about the state capitals.

    直到我们了更多之前,也一定,我们应该,记下,把收起来,然后忘记,正如关于州首府的事实一样。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It says,same personality's good enough,as long as there's no branching.

    有相同的人格就足够了,只要存在分支。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now as I say, I made this calculation some years ago It doesn't really matter how inaccurate it's going to be As we'll see it's very rough but it makes the point ? How many people are there?

    现在就像我的,我很多年前做了这个计算,到底有多精确其实无所谓,我们会看到,这个计算很粗糙,但却给出了一个明,有多少人?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So it's not just a question of the past, as I say and as I've said before.

    正如我以前过的,它不只是过去的问题。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And if it is just one thing, you could tell a story in which it exists; you could tell a story in which it doesn't exist.

    所以,如果只是一个物体,你只能说它存在,或是存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And since we are not expecting the mass of the particle to change, what we really are saying is the uncertainty in its velocity times the uncertainty in its position is greater than the ratio of the Planck constant divided by 2 pi.

    因为我们期望,粒子质量发生变化,我们的是,速度的确定度,乘以位置的确定度,比普朗克常量,除以2除以圆周率要大。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • When structuralism thinks about how yesterday things were different from the way they are today, it has to say: yesterday there was a certain synchronic cross-section of data, and today there's a slightly different synchronic cross-section of data.

    结构主义想,昨天的事情和今天的事情如何同时,它不:,昨天有某个数据的同步剖面,今天有数据的略微同的同步剖面。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定