• That is to say, he is in a certain sense book- and language-determined, and he's obscurely aware that this is his problem even as it's a source of pride for him.

    意思就是,某种程度上他的意志是由书籍语言决定的,他也模模糊糊地明白即便这是他引以为豪的,同时也是他的一个问题。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • In other words, I'm arguing that the saturation of these speeches with signs of words, language, speaking, words, books, is just the dilemma of the character.

    换言之,我认为这些演讲之所以会充斥着,字词,语言,言论和书籍,其实只是一种进退维谷的困境。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Here's the editor, great editor of the publisher Faber & Faber, thirty years later, or more, surrounded by books, ; the cultural arbiter of the English speaking world; T.S. Eliot at sixty.

    0年后,这就是费伯-费伯出版社的大编辑,被成堆的书籍包围着,被视为英语语言世界的文化标尺;,这就是60岁的艾略特。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定