The problems that Frost's poetry poses for us as readers are not problems of reference. They can't be solved by footnotes.
他的诗歌给我们的困难,不是参考的问题,它们不能就用脚注解决。
In Yeats people are always particulars who are fitted to types which are new versions of old identities that travel across time.
在他的诗歌里人总是特定的,某些类型,是穿越时间的,古老人物的现代化身。
And what he writes about is an extraordinary concept really: it's something called "the nobility of the poem".
他所写的是一个绝妙的理念,叫做,诗歌的高贵。
The thematic problems that Milton is attempting to tackle are written into the very grammar and the syntax of the poem.
弥尔顿想要处理的主题,就在诗歌的语法和句子结构里边。
But in any case, that's why Solon's pamphlets are written in poetry and apparently in really good poetry.
无论如何,这就是为何梭仑的小册子,要以诗歌的形式写出,而且显然是很好的诗歌
Even more dangerously, from the standpoint of anybody who likes poetry, he talks instead of "statement," meaning science, and "pseudo-statement," meaning poetry.
更危险的是,在任何一个热爱诗歌的人看来,他转用“陈述“指代科学,用“伪陈述“指代诗歌。
And the poem goes on, and this is the tone of a poem. It's a poem of crisis, a poem of a kind of hollow speaker, someone who emerges as, more or less, buried alive. And this is supposed to reflect both personal crisis and a historical crisis.
然后这首诗继续娓娓道来,这就是诗歌的韵律,这是首关于危机的诗,关于一个有点言之无物的叙述者,最后活活烧死的诗,这恰好反映了,个人和历史的危机。
Well, his poems themselves have an occult dimension of evoking this "great mind" and the spirits contained therein through symbols.
他的诗歌有玄秘的意境,能召唤“伟大的思想“,其中灵魂通过象征体现。
Book publication can be just as interesting and it can tell us just as much about modern poetry as magazines.
图书出版是很有意思的,而且也能像杂志本身那样,告诉我们很多关于现代诗歌的事情。
Nonetheless Oscar Wilde, a friend of Yeats nonetheless, Yeats's poetry does undergo an important and notable stylistic change.
王尔德也是叶芝的朋友,但叶芝的诗歌的确经历了,重要的值得一提的风格上的改变。
It's interesting that Milton certainly begins this headnote with suggesting directly to us that it's Milton speaking and not a fictional uncouth swain.
弥尔顿在开头就清楚明了的告诉我们,在吟诵诗歌的人是他,而不是某个粗鄙的年轻人,这非常有意思。
At the very end of the poem, the uncouth swain "rose, and twitch't his Mantle blue: tomorrow to fresh Woods and Pastures new."
在诗歌的最后,这个粗鄙的年轻人吟唱到,“慢慢上升,挥动了他蔚蓝色的丝巾“,向崭新的牧场和森林眺望明天“
He talks about the nobility of the poem, the force from within it being equal to the force that might be applied from without.
他认为诗歌的高贵,是指诗歌内部的力量,也可以运用到诗歌外部。
The experience of art, the experience of poetry, and the reconciliation of conflicting needs results in a kind of catharsis, a "calm of mind, all passion spent".
艺术的体验,诗歌的体验,还有对相互冲突需求的协调,让人得到精神的发泄,得到“平静的精神,耗尽的热情“
We don't refer--we have no reason to refer, - if we respect the autonomy of the poem as such, we don't refer-- we don't appeal to an authorial intention.
我们不能,我是说如果我们尊重,诗歌的意志自由的话,我们不能也没有理由-,为诗歌加上作者的意图。
The similes enable us to see something about the story that the rest of the poem doesn't enable us to see.
这些明喻使得我们能够深入了解一些,诗歌的剩余部分所不能让我们预见的事情。
The hay, that is, well, what? The payoff, what the poem is all about, what mowing is all about.
这堆草又是什么呢,是成果,诗歌的成果,割草的结果。
I think the answer may involve the possibility that at the beginning of the poem, there simply wasn't a clear distinction between the poet and the speaker.
答案可能包括了,在诗歌的开头,根本就没有一个清晰的区分的可能性。
Yeats spoke of the poem as a mad song, maybe not a kind of mad song we would--it's not what we would think of as a mad song, necessarily.
叶芝说这是首狂诗歌,也许不是我们所讲的狂诗歌,不一定是我们所认为的狂诗歌。
We have a strained image of the composition of the poem at its very outset and we have an image of someone writing as if he were participating in a race.
如果一开始我们就对诗歌的创作有一种不友善的印象,那么我们就会对诗人有一种印象,就好像他正在参加一场竞赛。
Now in Virgil's early poem, the Sixth Eclogue, the speaker explains that the writing of pastoral poetry is the stuff that young poets do.
在维吉尔早期的诗篇里,诗人解释道,田园诗歌的创作是年轻诗人的必经之路。
As soon as he has expressed this epic ambition -Virgil explains that as soon as he's expressed this Phoebus Apollo, the god of poetry, stepped in and chided him.
一旦他表达出了这种野心,正如维吉尔写道,诗歌之神阿波罗,闯入诗歌的篇章并指责他。
And Milton's defense of controversy seems in a lot of ways continually to be slipping in to something like a defense of poetry, or certainly a defense of his own poetic practice.
弥尔顿对于论战的辩护似乎在某种程度上持续地,渐渐变为对诗歌的辩护,或是理所当然地变为对自己诗歌的尝试的辩护。
Why doesn't -- this is one way of putting the question -why doesn't Apollo harass or bother Milton at the end of Lycidas in the same way that he harasses Milton at the poem's beginning?
为什么-这是提出问题的一种方式,为什么阿波罗没有在诗歌的最后以同样的方式,不断烦扰着弥尔顿呢?
If the meaning is not clear in the poem, we judge the poem a failure.
如果诗歌的意思表达不明确,那么它就称不上是首好诗。
It was the setting for almost all of his novels, almost all of his poetry.
这一视角也是他写小说和诗歌的视角。
Apollo had touched Milton in a way that I think we can actually measure by the end of this poem because Milton at the conclusion of Lycidas seems to have assumed the authority of Apollo.
阿波罗以一种我们可以通过,诗歌的结尾来估测的方式轻抚着弥尔顿,因为弥尔顿本身在的最后,似乎也在假定着阿波罗的权威。
I'll say more about this next time with reference to Yeats's late poetry.
下次我会多谈些这方面的,关于叶芝晚期诗歌的内容。
In other words, poetry is capable of doing now what religion used to do.
也就是说,今天的诗歌具有从前的宗教的作用。
But the hymn at the same time is something like the process, the process by which Milton is attempting to purge and cleanse his poetic voice and make it a voice that will actually be equal to the extraordinary ambition that he has for it.
但颂歌同时又像一个过程,在这个过程中弥尔顿尝试净化,他诗歌的语言,把它变的,像他当初想的那样非同寻常,人人都渴望得到。
应用推荐