So, I brought up this idea, "What if we could just use SMS? You could send what you're doing. It will go out in real time to all the people who are interested in hearing it. And then, it would be archived on the Web. You could also enter it from the Web and it would be device-agnostic.
所以我提出了这样的想法,如果我们只使用短信息会怎么样?,你可以发送你正在做的事,它会立即,让每个有兴趣听的人都看到,接着,它会在网上存档,你还能再网上读到它,而不需要设备支持。
The MRIs per capita is about half of that of United States, in Britain, which also has a government health program, there is only about a fourth in the United States.
加拿大核磁共振医疗设备,的人均使用量,只有美国的一半,在英国,也有一个政府医疗体系,只有美国的四分之一资金。
If unfamiliar, these are the mechanical computer devices that you have to use to buy a ticket on the T these days and there was one of these really awkward but touching situations where it was clear that this woman had no idea, you know, what to do, how to get from here to here, and I could see her just staring at the turnstiles that you're supposed to go through to get into the subway.
如果不熟悉,这是机械计算机设备,当今你必须使用它们来买地铁票,它们实在是难操作的,这个令人同情的情况是,明显这位老太太不知道怎样操作,怎样从这一步到那一步,我看见她只是凝视着,地铁的栅门口。
As time goes on, we've developed ever more complex machines to study people and we've talked about some of these already: EKG machines, so an example of an electrical device that can be used to monitor a very elaborate function deep inside your body, the beating of your heart and the rhythm of your heart.
如今,我们已经有功能更加复杂的设备,来研究人类,比如之前说到的心电图,我们使用电子装置,对身体内部机能进行精确地监控,具体到心电图就是心跳和心率
Physicians over the years of having this instrument have learned how to be very sophisticated about looking at these pictures and diagnosing when something is wrong inside the chest, for example.
这些年来,使用这类设备的医生,已经熟练地掌握了,通过看这些X光片,来诊断,胸部疾病的方法
应用推荐