• Maybe it's the state of war that he talked about in his Second Treatise.

    也许这就是《政府》里谈到的战争状态。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • If you have your texts, look at 138, passage 138.

    手中有《政府》的话,请看第138节。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • " This nobody has any right to but himself."

    政府》第五章第27节,“财产“,除他以外任何人都没有这种权利“

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Why? Because the labor is the unquestionable property of the laborer " and therefore, no one but the laborer can have a right to what is joined to or mixed with his labor.

    为什么,因为劳动是劳动者无可争议的所有物,《政府》第五章,“财产“,因此除这名劳动者以外,对他施加或掺进劳动的所有物,别人没有所有权。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Whatever he removes out of the state that nature has provided, " and left it in, he has mixed his labor with, and joined it to something that is his own, " and thereby makes it his property."

    所以只要他使任何东西脱离自然所提供的状态,《政府》第五章,“财产“,脱离其现有状态,他就已经掺进他的劳动,在这上面施加了他自己所有的某些东西,因而,使它成为他的财产“

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定