• And I want to show you an example of this, to lead to both the syntax, and to the semantics.

    我要给大家一个例子,让大家学习语法,和语义。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Students get upset. Parents get upset. But at some point, students have to learn,

    学生们忐忑不安,家长们也是。但从某种程度上,学生必须得学习教训,

    对于抄袭的想法 - SpeakingMax英语口语达人

  • It is very rare, for instance, for somebody who has learned English past puberty to speak without an accent.

    比如,在青春期后才学习英语的人,很少有英语是没有口音的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This being a Game Theory class, there's at least one game we have to discuss and we've come to it now.

    既然这门课叫博弈论,我们就得学习一下接下来要的模型

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • You are going to read, you are going to learn, you are going to come to lecture, I am going to hit some high points, things that I find particularly interesting, but it is not sort of well, he said we are going to read this but then he didn't talk about it in class.

    你们要去阅读,要学学习,你们要来上课,我要些重点,是一些我发现的很有趣的事情,但是不是你们想的那种,他叫我们读这里,但是他并没有在课堂上谈论这。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So there is this sense in which the story of a developing writer is the story of someone learning even before they learn how to control language fully that language has these capacities.

    书要给我们的,其实就是有关理查学习的过程,告诉我们语言在还无法很好被控制的时候,就已经有能力改变理查的生活。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The temptations that Mammon offers Guyon are literally within the story itself temptations of wealth, but they're also temptations to the wealth of classical learning, the wealth of the entire classical heritage.

    贪神向盖恩抛出的诱惑,从字面上说这个故事的是财富的诱惑,但实际上它要表达的是学习古典文献所得财富的诱惑,也是整个古典文学遗产财富带来的诱惑。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It was probably produced there in the eighth century, and that is supported by the fact that Deuteronomy has affinities with the writings of some prophets we'll be looking at later from the Northern Kingdom of the eighth century, such as the prophet Hosea, and we'll see this when we look at Hosea's writings.

    它也许是在八世纪产生的,这被,申命记与一些先知的作品的紧密联系,这个事实所支持我们稍后会从八世纪的北部王国,开始仔细的,例如何西阿先知,我们会在学习何西阿的作品时学习它。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Because most Americans, you know, you acquire English, they've spoken it

    因为你是在学习英语,而多数美国人已经习惯这么

    韩国人经常犯的失误 - SpeakingMax英语口语达人

  • All right. So that's what the subject matter's going to be, and I'm going to tell you a little bit about how the course is organized.

    好了,以上就是我们主要的学习内容,接下来,我稍微一点,咱们的课程安排

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I'm going to go away from studying imperfect competition and go back and visit something we studied almost the first day or maybe the second day, and that election.

    我将放下不完全竞争,而是返回去我们几乎是第一天,或者是第二天学习的一些内容,就是选举

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Well one reason I want to go back is you'll notice I've been putting up these lines on the board and when we visited elections on the second day, we said that you could think of that line on the board, as being not just left wing, right wing politics but also some dimension of products.

    原因之一是我想你们将注意到,我在黑板上画了一条线,当我学习第二天学习的选举时,我们过你们可以想象黑板上有条线,不仅是左派和右派的政治家,还可以是某种产品特性

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And that will shut down the language learning part.

    完这个问题,语言学习这部分也就完了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定