Second, he looked at these people and measured how fast they walk from where their experiment was to the elevator.
第二,他观察这些人,记录他们从实验地点,走到电梯的时间。
So you can scroll back through your history, which is also useful for time's sake.
所以我们可以滚回到我们的历史记录,这个可以节约我们的时间。
Now what we do is to record the number of those action potentials in some period of time, and plot them on the graph below.
现在,我们要做的是记录,在一定时间内可能做出的动作,在图表中设计出来。
Not at the same time, but the reason we have any written evidence at all is that there was some kind of conflagration that produced a fire that baked clay into pottery.
虽然不是在同一时间,不过我们能发现这些可读记录,全靠这些意外的火灾,将那些粘土烧制成了陶器
The World Health Organization keeps track of what countries have cases of polio and when they occur, and what the frequency of--So, this is a map from a few years ago and there are efforts that occur occasionally.
世界卫生组织一直跟踪记录,发生小儿麻痹症的国家及发病时间,以及发生的频率,那么,这是从几年前开始统计的,一个地图,这里是一些偶然产生的成就
So in other words, every time I merge the point that I kept emphasizing verbally there and that I'm only touching each number once, means that we have to account for the amount of time it takes to merge N which is going to be just N. Now, this is again one of these cyclical answers.
换言之,之前在做合并时,我不停地强调,对每个数字我只碰了一次,这就是说,我们要记录合并所花的时间量,也就是这里的,这又是一种循环性的答案。
应用推荐