• I can take you and immediately start designing batteries, because we need ions in motion, we need small ions in motion.

    我可以从此你快速起步设计电池,因为们需要能运动的离子,们需要能运动的小型离子。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But I certainly won't stop them from seeking plastic surgery if that makes them feel better about themselves.

    但是如果整容可以他们自感觉更良好,当然不会阻止他们接受整容手术。

    整容是个人自由 - SpeakingMax英语口语达人

  • This is a point that is often confusing, because you can think, well maybe I could calculate what the internal pressure is even for this very rapid process.

    这一点可能你们很困惑,因为你们可以想象这个过程,可以计算在这快速的变化中,内部压强是多大。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • But what it allowed is I could be anywhere in the world anywhere in the city, and I could share what I was doing and maybe I could also see what other people were doing.

    但它可以让我在世界任何地方,或是在这个城市的任何地方,和别人分享在做什么,分享看到别人在做什么。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • All right. That actually seems like a really nice thing to have, and so let me show you what that would basically look like.

    好了,那真的像一个,可以拥有的好事情,所以让我来给你们演示,那基本会是什么样子。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • He could have begun Lycidas with this, with something like a description of the uncouth swain: "Oh, let me tell you about this uncouth swain."

    可以以类似于对粗鄙的年轻人的描写,来开始叙述:,“让我告诉你,那个粗鄙的年轻人吧“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Maybe I could ask for a show of hands of how many people did that.

    也许我可以你们举手示意,有多少人这样做过

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, cognitive dissonance motivates me to create an answer that's more comfortable for me, "This must be a really wonderful group with a wonderful bunch of people."

    所以认知失调促使想出另一个答案,让我可以接受的答案,“这一定是一个很棒的兄弟会,里面的人都很棒”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I wish there were some easy litmus test that I could just give you so you'd know which of you would be making a mistake taking this class.

    希望能有一种简单的石蕊测试,让我可以直接展示给你们并你们知道,你们中的谁上这门课是一个错误。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This makes it difficult you could say and this is Aristotle's point I think this makes it difficult for the philosopher to be a good citizen of any actual regime.

    可以这么说,这它变得很难搞,而这也是亚里士多德的重点,认为这哲学家很难成为好公民,无论身处那一种现行政体中。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I will be also making them available at Allegra for people who would like to just purchase them already printed out so you don't do it yourself, but I know some people really prefer to work online--and certainly for the first week of reading, you can get started because it is online.I don't think things will be available at Allegra's until probably tomorrow afternoon.

    也同样会这些书的纸质版,能够出现在学校书店这样喜欢读纸质版的同学,就不用到处去买了,但知道有一些学生更喜欢,在网上阅读,当然第一周的阅读材料都已经放在,放在网上了你们可以开始阅读,所有的阅读材料,在明天下午后都能在学校书店里买到。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I have yet to show you the solution to a wave function for the hydrogen atom, so let me do that here, and then we'll build back up to probability densities, and it turns out that if we're talking about any wave function, we can actually break it up into two components, which are called the radial wave function and angular wave function.

    还没有给你们看过,氢原子波函数的解,让我现在给你们看一下,然后再来说,概率密度,实际上,对于任何一个波函数来说,可以把它,分解为两部分,分别叫做径向波函数,和角向波函数。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I want you to know if there is ever anything you want to say, you can be honest.

    你知道,如果你有任何事想跟倾诉,你都可以诚实地跟说。

    Is there any 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • Let me come off the stage a second, so I can encourage you to get involved in the discussion.

    让我站下讲台一会,这样我可以鼓励大家都参与到讨论中来

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • But it turns out that on Macs and if you have the right software on PCs, you can kind of get a teaser of what this environment tends to look like and be forewarned, what you're about to see is intentionally very underwhelming.

    事实上,它是运行在苹果机上的,如果你在电脑上有正确的软件,可以去看看这个环境大致是怎么样的,提前说下,这个程序不会你印象深刻,是故意这样做的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That helps me feel good within my own tradition.

    让我在自己的宗教传统中也可以应用。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • My hope is that if I do it well enough, people who aren't philosophers and are interested exclusively in conceptual analysis will get something out of it.

    希望如果做得足够好,可以那些不是哲学家但是,对概念分析感兴趣的人,得到一些启发。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • The reason why I do put them up is so that you have the opportunity if you want to see it again or if you have to miss a class.

    之所以把资料放在网上是为了,你们可以重温或者学习错过的课程。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • That's how by either balancing the unknown force with a known force or by simply measuring the acceleration as I fall towards this podium and multiplying by mass, you can find the force that exerts on me.

    们既可以未知力与已知力平衡,也可以只测量冲向讲台时加速度的大小,再与的质量相乘,都能求出作用在身上的力的大小

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I feel like they could do a better job of getting trains moved in and out on time,

    觉得他们在火车准时进出站方面可以做得更好,

    坐地铁上班 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you are reminded here by the passage of Tynjanov that I gave you where he makes the distinction between literary history as evolving and literary history as modified by outside circumstances, I think it would be a legitimate parallel.

    如果你们可以会想起以前你们读的提尼亚诺夫,那篇区分作为演变和,由外界因素改造的文学史的文章,那么一切就合乎逻辑了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And then, suddenly I need to MacBook Air sell my MacBook Air on Craigslist and I can take the person's credit card instead of having them bring $1200 to me or whatever I'm selling it for.

    之后突然需要,在克雷格斯利斯特网站上卖的,而且我可以那个人拿信用卡过来,而不是,带着1200美元或是需要的别的东西给

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • Well, so now I can complete the cycle.

    好,现在我可以这个循环闭合。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • I learn of their menu, their hours, whatever they want to put on their receipt they can put there.

    让我了解到他们的菜单,让我了解到了他们的时间,他们想在收据上写什么,就可以在上面写什么。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • I could run away from you. I could turn my head or I could blame you for causing me this misery.

    只要走开,或者不看你就行了,或者我可以怪你让我也感到痛苦。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So even within this framework of, given a description of a computation as a set of steps, in the idea that I could build a circuit to do it, let me suggest for you what would be a wonderful circuit to build.

    所以即使需要在将计算描述,当成一系列步骤中的一步,这个框架之内,也完全可以建立一个线路,来完成那个想法,让我为你们假设能建造起,一个多么棒的线路吧。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It resembles Ruth well enough to remind me of her, and interestingly, it can do that even if it's not a very good photograph.

    它和露丝相似到,足以让我想起她,有趣的是,一张不是很好的照片也可以做到

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You can do other things too, and I know I'm flying through these oh, actually, this guy is kinda funny. Let's play this.

    你也可以做其他的事情,讲得很快,实际上,这个也很好玩儿,让我们试试。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now that I've gotten that bound as a name, I could go in and do things with that.

    我可以到它内部,去做一些操作,我可以它给返回。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It was astonishing enough that somebody-- but perhaps understandable--that somebody in that situation would decide to take a class on death and then have himself, submit himself, to my getting up here week after week, there's no prospect for an afterlife, it's a good thing that we're all going to die.

    某个,某个处于那种情况下的人-,会决定上一门有关死亡的课,然后一周接一周地自己来上的课,忍受讲的没有来世,们所有人都会死是好事,这是足够人震惊的,但也许也是可以理解的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定