And so by listening and encouraging, I help students see that there's a way to resolve any challenges that they might face.
如此,通过倾听和鼓励,我让学生们看到他们有办法,去应对面临的一切挑战。
If You would deal thus with me, kill me rather, I beg You, and let me see no more of my wretchedness!"
如果您这样对待我,还不如杀了我,我请求您,不要再让我如此的可怜“
Now let me do it a second time to show you that -- I'm saying this poorly.
还不至于如此呢,现在让我再做一次给你们看。
Sorry, I didn't mean to make it sound so condescending.
对不起,我不是故意要让它听起来如此高深。
Yet even there, when I imagine an eternity of thinking about math--or for that matter, an eternity of thinking about philosophy, which I obviously like even more than math-- the prospect seems an unattractive one.
即使如此,当我想到让我永远,思考数学问题,或者说,让我永远思考哲学问题,显然和数学相比,我更钟情于它-,但这个提议也变得无趣。
And I think what I admire so much about Professor Singer is that he has forced us to confront this reality that what I do with my life is directly related to someone else's life.
我觉得我如此地景仰Singer教授,是因为他让我们直面这一现实:,我们如何安排自己的生活,直接关系到,其他人的生活。
Nonetheless, having done that, let's look at what I'm going to do. I now want to run a loop where I need to collect things together.
尽管如此,讲完了这些,让我们去看看,我将要进行的操作,我想要运行一个,需要把东西收集起来的循环,我要命名它。
应用推荐