And he uses those as discussion materials and Then he's carefully indexed those against things Like the Oxford English edition.
他用这些材料作为讨论材料,然后他仔细把这些材料,像牛津英语词典这样整理起来。
We started talking about these on Wednesday, and what we're going to start with is considering specifically the wave functions for multi-electron atoms.
我们从周三开始讨论这些,而且我们将要以特别地考虑,多电子原子的波函数,为开始。
And they go through these arguments, and they find venture money to fund the company, and they get very famous people to endorse them, etcetera.
然后他们就这些论证展开讨论,找风险投资,来资助其公司,还找著名人士,来支持他们,等等等等。
I'm indebted here to Steven Pinker's excellent book The Language Instinct which provides, I think, a superb discussion of these phenomena.
非常感谢史蒂芬·平克写了这本精彩的,《语言本能》一书,我认为该书对这些现象进行了极好的讨论
So what he has created is a highly linked set of Materials that conserves the foundation for a Very different discussion that would normally Go on in a Shakespeare course.
所以他创建的是一个联动的,一系列资料,这些可以作为莎士比亚课堂上,很不一样的讨论的基础,继续讲莎士比亚。
In a way, there's a subset of questions that arises from those, to the effect that this is, of course, what we'll be taking up next time: the question "What is an author?"
从这些大问题中又会产生一些小问题,这些问题也将是我们以后会讨论的:,关于文学的缘由,我们接着又会问,“作者是谁?“
We can have lunch--all sorts of opportunities for talking, and I hope you'll take advantage of it.
或者与我共进午餐,总之抓住各种讨论的机会,我希望你们能够好好利用这些机会。
And the reason for the scale is -- that as we saw last week the idea of these algorithms-- I broke the scale already.
之所以要用到它,是因为上周我们讨论的这些算法思想-,我把天平弄坏了。
My unwillingness to discuss them isn't a matter of my judgment that they're unimportant, just trying to keep at least roughly on track.
我不想讨论这些问题不是因为,我觉得它们不重要的,而是想尽量不要跑题。
And so we will read these books and we will debate these issues, and we'll see how each informs and illuminates the other.
所以我们要读这些著作,讨论这些议题,并了解两者是怎样互相补充互相阐释的。
We'll try to make sure everybody's schedule is accommodated, and you'll either meet on Thursdays or Fridays, in discussion sections,and we'll organize those sections closer to the end of the shopping period, when we have a better idea who will be in here.
我们会尽量选大家都有空的时段,不是周四就是周五,这些讨论环节,会在选课周临近结束前决定,这样我们可以知道谁选了这门课。
See, up until now I have been talking about gas phase, single atoms, all this stuff.
看,只到现在我们已经讨论了气相,单原子,这些东西。
So I promised a while ago now, that we were going to come back and look at this game under some other possible payoffs.
我保证,我们以后还会讨论这些在,其它博弈下的收益情况
And I thought it would be useful And I thought it would be useful to have to have opportunities to work with students opportunities to work with students about the issues about the issues outside the classroom outside the classroom that might either inform or impede that might either inform or impede their development their development as scholars.
我觉得,如果有机会与学生交流,我觉得一个有用的办法,会很有益,是创造机会和学生们一起处理,与他们讨论课外的问题,课外一些可能会影响或阻碍,这些问题可能促进或者阻碍,他们作为学者的发展的问题。
Let's see, we've talked about-- let's talk about hearing, how we hear these melodies.
看看吧,我们已经讨论过,我们讨论要怎样来聆听这些旋律
And that will bring us to a general discussion of sort of the tools that are available now for vaccine development, which we'll talk about on Thursday.
并且进一步探讨,现阶段推动疫苗发展的方法,我们会在星期四讨论这些
And then, they have this very complicated back-and-forth about things that they remembered, or didn't, and they hashed these things over: Then Carlo asked Dean if he was honest and specifically if he was being honest with him in the bottom of his soul.
于是,他们有了这个十分复杂的,关于他们想得起来想不起来的事的来回选择,并且他们充分讨论了这些事情:,然后卡洛问迪恩他是否诚实,特别是他是否,从灵魂深处对他诚实。
All these things are very important players, so we'll talk about this and discuss what sort of things are shaping your diet, but also the world's diet and the reasons behind them.
这些因素都非常的重要,我们会对此进行讨论,并讨论是什么塑造了我们的饮食习惯,以及世界各地人们的饮食习惯,及其背后的原因
They insert them into their discussions.
他们将这些强加入到他们的讨论当中。
The real sort of typical home of the kinds of things were talking about is Mesopotamia, modern Iraq, the Tigress, Euphrates Valley, which spread out beyond Iraq and went up into Syria and neighboring places.
我们所讨论的这些旧文明中的典型大约,起源于美索不达米亚,即现在的伊拉克,在底格里斯河,幼发拉底河流域,其范围超过了伊拉克,还包括叙利亚以及邻近地区
So, operands. Let us take expressions, get values out, we can store them away in places, but ultimately we want to do something with them, so we need to now start talking about what are the things we can do inside of Python, or any programming language, to manipulate them.
也就是运算对象,让我们看看这些表达式,然后看看里面的这些值,我们可以把他们存在计算机的任何位置中,最终目的还是要对这些值做一些操作,因此我们现在需要开始讨论,在Python里面可以做什么,来操作它们了,或者在任何编程语言里。
We are really just at the very beginning of open course ware, but it's a very exciting time and I look forward to seeing you in class and seeing you in class we'll talk more about this.
我们仅仅在开放课程网站的起步阶段,但这是个令人振奋的时刻,我期待在课堂上看到你,并且在课堂上与你讨论这些问题。
And what we've been talking about with all of these properties are, of course, how can we figure out what that is for a certain atom by looking at the periodic table, so we want to think about the periodic trend for atomic radius.
对于我们讲过的这些性质,我们所讨论的一直都是,当然是,我们如何能够判断某一个原子的这些性质,通过观察周期表,因此我们需要思考一下原子半径的周期性规律。
So he offers a series of arguments for that conclusion, for that position, and starting next time, we'll work our way through those arguments.
因而他给出一系列论证,来证明这个结论,证明这个立场,下节课开始,我们将讨论这些论证
We will go over and over and over again different case studies where some really interesting aspects of mental life prove to be unconscious.
我们会反复地讨论一些不同的个案研究,这些个案研究都证明了,心理活动的某些方面确实是无意识的。
So line 1, I've numbered the lines just for the sake of discussion.
因此,第一行,这些行,我已经编号以方便讨论。
We'll talk about those issues next time.
这些问题我们下次讨论。
Because you trust biomedical engineers to have done a good job in designing these things and we'll talk about how biomaterials are designed and tested, and what makes a material, the properties of a material that you could use as a contact lens, what are the properties that it needs to have.
因为你深信生物医学工程师们,在设计这些材料时,已经做了充分的工作,我们会讨论如何设计和测试这些生物材料,什么材质具有,能够用来,做成隐形眼镜的材料的属性,它们需要具备的特性究竟是什么
Then we're going to actually use MO theory to describe bonding within these molecules, and we'll start with homonuclear diatomic molecules.
然后我们要利用MO理论,来描述这些分子内的成键,我们要讨论同核双原子分子。
应用推荐