• So there are also an increasing number of women in computer science and particular this course which we are thrilled about.

    所有有越来越多的女生计算机,尤其是我们这门课程感兴趣,我们很高兴看到这一情况。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It seems that computer technology is vital in making visual effects. What if we didn't have it?

    好像计算机技术视觉特效很有用。要是没有这个我们会怎么样?

    没有特效的话 - SpeakingMax英语口语达人

  • So if we look at what we've got here, we've got something rather peculiar, right? What's peculiar about what this computer is now printing for us?

    那么如果我们看看,现在我们得到的,结果的话,结果相当奇怪,计算机现在显示的结果?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If you are interested by contrast in new Aces and fun toys our friends at Aces which is a hardware manufacturer which makes things like motherboards which are the innards of computers and other things.

    与之相比,如果你新鲜和,有趣的玩具感兴趣,像计算机硬件的制造商,他们主要生产主板之类的东西,主板是计算机和其他一些设备的内部结构。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • In my case, i met a brilliant professor, who got me interested in computering, got me interested in the foundations of the kinds of things i did after Princeton.

    我的情况是遇到了一个杰出的教授,他使我计算机科学,以及后来我从普林斯顿毕业后,所作的基础工作,产生了兴趣。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • Although a little bit of Computer Science.

    但我计算机有所涉猎。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • If you have a computer that plays chess and you want to explain how the computer plays chess, it's impossible to do so without talking about the programs and mechanisms inside the computer.

    如果你有一台能下国际象棋的计算机,你想要解释计算机是如何下国际象棋的,如果你不谈程序以及计算机的内部结构,那你就不能它如何下国际象棋,给出解释。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Are you among those more comfortable, have you taken any computer science, were you programming at the age of 10 but you'd actually like to learn a bit about things you don't yet know and challenge yourself with new content or are you somewhere in between?

    电脑比较熟悉么,你上过计算机专业方面的课程吗?,你是不是10岁就会编程,来上课的目的只是为了学习未知的知识,或者用新知识来挑战战自我?,还是二者兼有?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, it looks like the curry and some other items were really precisely defined in terms of price and this is of course has generated this receipt - by some computer, some cash-- cash register and they just didn't account for the inherent imprecision so here is a perhaps real world incarnation of that.

    看起来咖喱,和其他一些东西都被明确地定价,这当然可以,通过计算机-,收银机生成这份收据,而且它们并不,其内在的不精确性负责,这可能就是现实世界中的一个典型。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Which are actually things that take in a value and ask the computer to do something with it.

    这其实也就是让计算机,某个值进行某种操作。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And you might say, wait a minute, isn't that a string, and the answer's no, I didn't say it's a string by putting quotes around it And notice how the machine responds differently to it.

    你会想,等等,这不是个字符串么?,答案是否定的,我没用引号包围它就意味着它不是字符串,请注意计算机对它给出了不同的反应。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • - And that's because hello.c is something I just wrote -- it's not something I downloaded or bought and installed via double-clicking or anything like that -- because I wrote it, compiled it in my current directory, I have to be ever-so emphatic to the computer that it's actually right here.

    那是因为hello,c是我所写的东西-,而不是从哪里下载或购买,并通过双击安装的程序,-因为那是我写的程序,在我当前目录下编译的,我们不得不计算机强调,它是在这个地方的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, operands. Let us take expressions, get values out, we can store them away in places, but ultimately we want to do something with them, so we need to now start talking about what are the things we can do inside of Python, or any programming language, to manipulate them.

    也就是运算象,让我们看看这些表达式,然后看看里面的这些值,我们可以把他们存在计算机的任何位置中,最终目的还是要这些值做一些操作,因此我们现在需要开始讨论,在Python里面可以做什么,来操作它们了,或者在任何编程语言里。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定