• That person didn't take ownership of his or her education.That person isn't deciding to be a part of the 3.091 community.

    他没有掌握他自己学业的自主权,他没有决定成为,我们这课程的一部分。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • He's, Andy is his first name. He's, as well very likeable, very approachable. He has an open door policy,

    安迪是他的名。他也很讨人喜欢,非常平易近人。他主张办公室的一直敞开着,

    有印象的教授 - SpeakingMax英语口语达人

  • I wish it didn't say "exit," but it does say "exit," because that kind of weakens my point, but over many auditorium doors a red light just hangs there.

    如果这些灯上没有注明出口就好了“,因为这样会削弱我证明的观点,礼堂的上一般会挂着一盏红灯。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • This being a Game Theory class, there's at least one game we have to discuss and we've come to it now.

    既然这课叫博弈论,我们就得学习一下接下来讲的模型

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • But we think it's really important for the department to help everybody learn about computation, and that's what this course is about.

    但是我们觉得让系里来帮助学生们,学习有关计算的知识是很重的,这也是这课所传授给你们的内容。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The first question you need to ask yourself is why do you want, or why are you thinking about taking this course?

    各位需问自己的第一个问题是,为什么,为什么想研读这课程?

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So one of the things we're going to think about together in the course is what happens to all those innovations.

    所以我们这思考的一个问题,就是人们怎么对待对那些创新。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Now, to do well in the course, you have to attend both the lectures and do the readings.

    想在这课中取得好成绩,必须认真听讲,用心阅读指定书目

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And I think you will wish you are continuing to make the investment in time. If you are down here, what I want you to do is talk to somebody.

    我想你希望再接再厉,保持花在这么课上的时间,如果你退步了,我你做的就是和某人交谈。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Another thing that I will be talking about is less important to this course but you have heard of this: the subprime crisis.

    讲的另一个问题,在这课里相对不是那么重,你们听过这个词吗,"次贷危机"

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The final course the students take then is the Capstone project, which happens over the summer.

    最后修的一课是总结性课程,开课时间是夏季。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Now what do you got to do in the course?

    现在说说上这干什么

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • What you hope to expect to find here?

    上这课想学到些什么?

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • And now let's suppose that your parents are going away for the weekend and they leave you with the following instructions: If it's raining tomorrow morning, when you wake up, you are to close the windows, open the door and let the cat in, phone the grocer and have him send over the following list of groceries. All right.

    现在假设你们的父母这周末,离开了,给你们留下了,以下的一些指示:,如果明天早上下雨了,醒来的时候,把窗户关好,打开,让猫进来,打电话给杂货店并且让他,送来以下的生活用品,好的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This is a course, a version of which I've taught almost every year for the last twenty years and it evolves a little bit every year.

    诚如你们所见,在过去二十年中,几乎每年我都讲授这课,这课程每年都会与时俱进

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, what I want to do today-- again, this is a parallel-holding-pattern lecture.

    我今天讲的是,再次强调,这是一同步课程

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • And that raises the question, why is Agamemnon Wanax?

    我们不禁问,为什么阿伽农能被称作瓦纳克斯呢

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Now one of the books that will be assigned for the class is by Michael Pollan called, In Defense of Food, and he spends some time in that book discussing and he has a very interesting take on it.

    布置给你们阅读的书中,有一本是迈克尔·鲍兰写的,为食物辩护,书中的部分内容,是讨论何为食物,他的某些见解很独到

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So, we just want to appreciate that what we'll be using in this class is, in fact, the solutions to the Schrodinger equation, and just so you can be fully thankful for not having to necessarily solve these as we jump into the solutions and just knowing that they're out there and you'll get to solve it at some point, hopefully, in your careers.

    所以,我们仅仅想鉴别,将会在这课中用到的,事实上就是薛定谔方程的解,而且你们可以非常欣慰,因为你们没有必去,解这些方程而是直接用它们的解,并且知道这些解出自那里,希望你们在学习生涯中。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I don't know the facts. If I could really do it right, I'd now open the door and bring in our guest physiologist, who would then provide the facts that I'm--what I'm about to go is "Blah, blah, blah."

    我不懂这些,如果真讲这些,可以打开请一个客座生理学家进来,他会讲一些理论,对于我来说...会觉得很厌烦

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And the purpose of this course is to show you over and over and over again that starting with those one or two laws, you can deduce everything, and I would encourage you to think the same way.

    课的目的,就是反复告诉你们,从其中的一两条定律出发,你可以推导出一切,我鼓励你们用同样的方法来思考

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Special accommodation to you Drew for really making it happen. -Thank you.

    尤其感谢Drew同学,让这课程成为了可能,-谢谢。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • What I'd like to do today is to introduce myself, introduce the subject, introduce my plans.

    今天我做的是介绍我自己,介绍这课程,介绍我的计划。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And what I am telling you is kind of contrary to the way I'm going to teach this course.

    告诉大家的可能与,这课的内容背道而驰。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And the key is to be true to reality, which is also one of the main themes in the course.

    的是真实面对现实,这也是本课的重主题之一。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Last lecture, you might have thought this was a SHASS class, it's not like a philosophy class, and it was important to set the stage for what we're going to talk about, but we talked about very high level things.

    上一节课,你们可能认为,这课没什么意思,这可能不太像一哲学课,为我们所讨论的去做好准备,是很重的,我们上节课讲的是一些比较高层次的的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • For some of you it may be difficult I know that and I want you to rest assured that no one in this course wishes to undermine or malign religious faith any more than they wish to promote or proselytize for religious faith.

    我知道对你们中的另一些人来说这课会有困难,不过我想你们放心,这课上没有人想破灭和诋毁宗教信仰,同样也没人想劝诱他人信教。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • What's going to different about this class is that you're going to be participating in it.

    课的不同之处在于,大家都参与到课程中来

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • You see they had to explain to themselves as well as the audience, ?" "how come this lecture is larger than the Introduction to Economics?"

    因为他们说服自己,说服观众,“这课怎么会比经济学导论跟热

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定