• And unless, you know, you've been hired to do Pirandello's Six Characters In Search Of An Author, this is not a great thing, because you get something that is really confusing.

    可能一点关系也没有,要是你拍的是皮兰德娄的荒诞名剧,《六个找寻作家的角色》,那可能是件好事,因为你得到的是一个足够混乱的结果。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It seems that computer technology is vital in making visual effects. What if we didn't have it?

    好像计算机技术对视觉特效很有用。要是没有这个我们会怎么样?

    没有特效的话 - SpeakingMax英语口语达人

  • Notice one last piece. If I'm going to do that, run through all possible answers, I still want to know, gee, what if there aren't any answers? How do I return that case?

    注意最后一段,如果我要这样做,也就是运行所有可能的答案,我还是想知道要是没有结果呢?,在这个例子中应该返回什么呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If you don't have a legal form, if you've lost it or something, it's online.

    要是没有授权书,或者不小心弄丢了,网站上也有

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So if $200,000, Julie, is too low a figure because it doesn't include the loss of a loved one and the loss of those years of life, what would be what do you think would be a more accurate number?

    朱莉,要是20万美金不够,因为没有算丧失亲人,和生命的损失,那你认为什么数目更合适?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • If I were to rip these pieces of paper, I wouldn't be destroying the number two.

    要是我把这些纸撕碎,数字2并没有被我给损毁了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You really need that because if you have only one copy of something, you don't have a backup; so, you can store the one copy separately.

    你真的很需要这项发明,因为要是你只有一份的话,你就没有备份;,这样的话,你就可以将副本单独留存。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • well, without him, it's difficult to say,

    嗯,要是没有了他,难说,

    以爱因斯坦为榜样 - SpeakingMax英语口语达人

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定