• Now I want to contrast that with what we see from Nabokov in this essay, Good Readers and Good Writers.

    现在我要把这和《好读者和好作者》这篇文章中,纳博科夫的观点做下比较。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And if you talk to most Americans and you're like, "Oh, why should I put this article there?"

    如果你这样问大多数美国人,“为什么要把这个冠词放在这儿?”

    韩国人经常犯的失误 - SpeakingMax英语口语达人

  • With the computer today, you can, for the most part, not represent every possible number that mankind can think of.

    在当今世界,大多数情况下,并不是要把每个数字,都精确表示出来。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I was one of those kids, and I remember rather vividly walking through the hall way of my high school having people split me, call me names, threaten to beat me up.

    我还清楚地记得有这么一个孩子,穿过我所在的高中的大厅,让周围的人朝我吐痰,骂脏话,威胁着要把我狠狠打一顿。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And then maybe I raise the temperature to whatever, room temperature, maybe 20 degrees hotter than room temperature. And I again say OK, now how much heat do I need to raise this thing's temperature by 1 degree?

    我可能温度升到,比如室温,或者比室温高20度之类,然后我再说,好,现在要把这个东西的温度,升高一度需多少热量?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • I've never seen anyone like them.' 'I found them in the West.'" So, there is that sense of the West as a source, and what he's going to do is take them back East.

    我从未见过像他们一样的人’,’我在西部遇到他们的’“,对新西部的感觉成了一个源点,而他正想要把这群人带回东部。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So any time that you're drawing these molecular orbital diagrams you want to keep in mind that the number of electrons that you have in atomic orbitals, you need to add those together and put that many electrons into your molecule.

    任何时候当你们画分子轨道图时,你们记住,原子轨道里的电子数,你要把它们加在一起,并放到分子轨道里去。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • They don't want to throw their shields away, they want to keep their shields, so guys with shields are chasing guys without shields.

    他们不愿意扔掉自己的盾牌,要把盾牌留在自己手中,这样就变成了带盾士兵追击无盾士兵

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So, what we are going to study now is a non-living object and we're going to pick it to be a mathematical point.

    我们现在所研究的的,是一个没有生命的物体,我们要把它看作一个数学上的点

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • A master distributes his wealth to his servants and the wealth is distributed in the form of a coin, and the name of the coin is translated in English with the word talent.

    一位主人要把他的财富分给他的仆人们,财富是以钱币的形式来分配的,钱币在英语中翻译成了天资。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I am going to highlight this by calling this q1, lower case q being the charge here on the nucleus.

    要把它称作q1来进行强调,小写q是指原子核上的电量。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • You'll see why I'm going to make that distinction in a couple of lectures.

    为什么我要把这个区分开来,好,那么这跟我的除数例子有什么关系呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But,anyway,these police were wrestling to the ground these mayors who were protesting,using their tri-color sashes, threatening to strangle them with their own sashes of their authority.

    回到正题,这些警察和抗议的市长们,在地上扭成一团,市长们用代表职权的三色旗饰带,威胁着要把警察扼死

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So you'd have to take that scroll out and undo it.

    所以你要把它拿出来并展开。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • When Plato writes his Republic and devotes Book Ten, as I'm sure most of you know, to an argument in effect banishing the poets from the ideal republic, part of the argument is that poets are terrible imitators.

    当柏拉图写《理想国》和《第十卷》的时候,你们肯定都听过这两部著作,他提出了一个一个论点,要把诗人从理想国中驱逐出境,他提到,诗人都是拙劣的仿造者。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Our psyche says we've got to bring rational organization to this.

    我们的心理学家说,我们要把素材依照我们的理性有机地整合

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Which group--"Here is some money. You have to distribute it."

    哪个群体…”我给你一笔钱,你要把它分出去“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We'll see why they have to separate that in a minute, but they do that these lipid bi-layers solve that problem for them and they're self-assembled structures from these molecules called phospholipids.

    我们马上会讲到为什么要把它们隔离开,脂质双层膜解决了这个问题,而这些自主装结构,就是由磷脂分子组成的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now, the reason we're going to wait until next week is the first concept sheet is unusual in that it's not just you writing about whatever you want, but it's writing about your dietary analysis.

    好了,等到下周再发的原因是,第一篇论文有个特别之处,你不仅要把想法写下来,还写你的饮食分析

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • and I think that was really the turning point for me and my life when I decided that

    我想当我决定要把我的余生奉献给戏剧的时候,

    纽约的人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • I will come down and speak with you there, ; and I will draw upon the spirit that is on you and put it upon them; they shall share the burden of the people with you, and you shall not bear it alone.

    我将在那里降临,与你说话,也要把降于你身上的灵份赐予他们;,他们就和你同样当这管理百姓的重任,免得你独自担当。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's an evil git versus an indignant angel and we can put the payoff matrix together by combining the matrices we had before.

    是饭桶恶魔于愤怒天使的博弈,我们要把收益混合而在一起,只需要把之前的矩阵结合一下就可以

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So it's these little differences that you'll very quickly acclimate to but it's these stupid little syntactic details that trips off, especially those less comfortable early on because if you leave out a single character, namely that semicolon on the right hand side, nothing will work.

    你会很快适应这些,微小的区别,但我们正是要把这些罗里吧嗦的语法细节,尤其是那些让人非常头大的句子啃下来才行,因为如果我们一旦遗漏掉某个符号,譬如一个分号,从另一方面看来,很有可能什么都工作不了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Right now, I have to take that piece of code and replicate it everywhere I want in my larger file.

    现在我要把这段代码,复制到,大文件中的各个部分。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Always provides you with access to the math library because that's useful, too, so you don't always have to remember that.

    总是能够让你能够使用数学程序库,那也是有用的,所以你不一定要把它记住。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now we're going to turn--focus a bit more on polyphonic texture because there are two types of polyphonic texture.

    现在我们要把注意力,放到复音织体上,因为有两种复音织体

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But it's almost as if Milton were tempted now to make himself go even further back, to write a humble ode that he could place at the feet of the Creator, the Creator at the moment of the actual creation of the entire universe.

    但弥尔顿那时好像,要把自己放回比那还早的年代,来写一篇谦逊的颂歌安放在造物主的脚下,那时的造物主实际就是创造天地万物的神。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Why did they want to make sure that the daughters stayed in the households of their fathers?

    为什么他们要把女儿,安排在父亲的家户里?

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • I am only counting in one direction, 2 so I have to multiply this whole thing by two because I have to count both directions.

    因为我只是在一个方向上计数,所以我要把这些所有乘以,因为我们必须考虑到2个方向。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It doesn't depend on our going to the archive, finding out what the author said in his letters about it, finding out what he told his friends, or what he told the newspapers. It doesn't involve any of that.

    而不是我们是否要把它保存起来,在作者的字里行间琢磨里面的意思,或者发现作者对他的朋友是怎么说的,对报纸是怎么说的,这些都没有。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定