• You can see how it's laid out. This is the Frost who published that book. This is Frost at thirty-nine, Frost in a suit made by a London tailor in London.

    可以看看是怎么排列的,这个是弗罗斯特,当时发表那本书的时候,这个是他39岁,在伦敦穿着伦敦裁缝做的西装

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • You get a suit for under a thousand dollars which is a good fit , it's good.

    不到1000美元能买套西装是很划算的。

    联合广场的变化 - SpeakingMax英语口语达人

  • This one is called The Suit: a Machiavellian Guide to Men's Fashion.

    这本书名为:《西装:,马奇亚维利眼中的男性时尚》

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And what happens in the blunder condition is the tape continues and what you hear is the clattering of dishes, a person saying--the person saying, !" "Oh, my goodness. I've spilled coffee all over my new suit." Okay?

    在这一环节,录音还在继续,你听到了杯子砰砰作响,有个人在说,“该死的,撒了一身的咖啡,这西装可是新买的啊?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The sky was just a little lighter blue than his suit, clear and even with only one cloud in it, a large, blinding white one with curls and a beard." Notice that image of the cloud, the blinding white cloud.

    天空比他身上蓝色的西装颜色更亮,更清朗,甚至,空中只有一朵白云,是大而亮白的螺旋状和,胡须状,注意这多云的图像,一朵亮白的云。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • kind of like a dress, suit jackets and just rolling the sleeves.

    有点儿类似礼服的卷袖西装夹克。

    推荐购物街 - SpeakingMax英语口语达人

  • Your necktie doesn't match your suit at all.

    你的领带跟你的西装完全不搭。

    I didn't 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • The Essex stood half over the other prophet as if it were pleased to guard what it had finally brought down. The man didn't look so much like Haze lying on the ground on his face without his hat or suit on. A lot of blood was coming out of him and forming a puddle around his head.

    埃塞克斯看着这个先知,好像很高兴地守卫着,自己撞倒的这个人,这个男人看起来与海斯并不相像,没有戴着帽子或穿着西装趴在地上,一大堆血,从他的体内涌出,在头部附近形成了一个水坑状的东西。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So it's kind of like taking it traditionally like suit jacket and

    就好像把传统的西装夹克

    推荐购物街 - SpeakingMax英语口语达人

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定