Hobbes insists on the fundamental equality of human beings, who he says are endowed with certain natural and inalienable rights.
霍布斯认为,人类应该是,基本平等的,他认为人类天生就被赋予了,一些自然和不可剥夺的权利。
What is punishment? To be thrown out of Eden, to be thrown out of this isolated condition of perfection.
是什么样的惩罚,就是被赶出伊甸园,被剥夺了这种完美的世外桃源生活
Bourgeois and burghers, as I said last time, are urban residents who are losing their privileges on the continent to big-time absolute states.
中产阶级和市民,正如我上次所讲的,这些城市居民是那些在欧洲大陆,被绝对主义国家剥夺权利的人
During the time perhaps you're being deprived of the goods of life ? Well, when are you deprived of the goods of life?
也许是在你正在被剥夺,生命里的好处期间,什么时候你被剥夺了生命里的好处?
You have the image of the cutting off, the castration, of the power of generativity. All poetic potency, all power to assert oneself in the world, can be severed and that's it.
有阉割,切除繁殖能力的,的形象,诗人的所有能力,所有能居于世上的力量都可以被剥夺,就是这样。
how can you have a platonically just city if most people in it, certainly most people of the auxiliary class are deprived of the pleasures ? and the goods that we desire?
如何建构一座柏拉图式的正义之城,如果大部份居住其中的人,尤其是那些后备阶级,所渴求的愉悦,与动产都己被剥夺?
Maybe I have a right not to be depersonified, to have my personality destroyed.
而是我有不被剥夺作为人的资格的权利,有人格不被破坏的权利。
It's now exactly that power from which Milton has been excluded by virtue of his blindness -- light: "Hail holy Light, offspring of Heav'n first-born, / Or of th' Eternal Coeternal beam May I express thee unblam'd?"
而是弥尔顿已经被失明剥夺的一种力量,圣光,你是上帝最初的产物,永恒的光束,我是否可以向你表达我无限的敬意“
The deprivation account says, death is bad for you insofar as, or it's bad for you when, by virtue of dying now, what you've been deprived of is, another chunk of life that would've been good for you to have.
剥夺解释认为,死亡对你来说是坏事,或者说它可能是坏事,如果你现在就死的话,你被剥夺的是,你可以拥有的另一段美好生活。
When the headache is occurring Now, according to the deprivation account the badness of death consists in the fact that when you're dead you are deprived of the goods of life ? So when is death bad for you?
当头疼发生时,现在根据剥夺解释,死亡的坏处在于,当你死了的时候,你便被剥夺了生命力的好处这个事实,所以什么时候死亡对你来说不好?
We have to not talk-- just talk about the good things in the life, but the good of life itself, and we have to notice that perhaps on certain views, for certain cases, it's not really the case that when I die I'm being deprived of a good life.
我们不但要看到-,生活中的美好事物,还要看到活着本身的好处,我们发现也许有某些观点,在某些情况下,情况则不完全是这样,即我死之后不会被剥夺美好的生活。
应用推荐