• These are molecules that exist naturally in cell membranes and are activated by certain enzymes and kinases generated by receptors.

    这些分子存在于细胞膜表面,能被受体激活的某种酶或激酶所活化

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It does so because there are some molecules in the surface of the membrane that allow glucose to move in and out.

    而这个过程的完成依赖于,膜表面存在的一些分子,这些分子能够将葡萄糖运进或者运出细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It's these cells that are sitting at the surface here that are responsible for determining what becomes part of us and what stays outside.

    位于肠道表面的细胞,决定了,吸收哪些分子而排出哪些分子

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We're going to talk more about these kinds of molecules on the surface next week.

    我们下一周,会再讨论这些表面分子的内容

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • This is a new concept, receptors don't have to be these molecules on cell surface, there can be receptors that exist in other places within the cell.

    这是一个新概念,受体分子不一定只存在于细胞表面,它们也可以存在于细胞内其它地方

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, it doesn't need to bind to a receptor on the surface of the cell in order to work because the molecule can actually enter the cell directly.

    所以无需与细胞表面受体相结合来起效,因为这些分子能直接进入细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It refers to usually 'receptors' that are fixed in a cell, on a cell membrane, and 'ligands' which are dispersed throughout the body and free to diffuse around, and occasionally will find the cell.

    受体这个词通常代表了,固定于细胞表面分子,而配体分散于体内各处,能够自由扩散,它们偶尔会与细胞邂逅

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Eventually what happens is that glucose transport molecules which are expressed and stored inside the cell get shuttled up to the surface, so the cells permeability to glucose goes up and more glucose can come in.

    最终的结果是那些已经表达,并储存于细胞中的能够运输糖的载体分子,穿梭到细胞表面,这样细胞对糖的透过性提高,更多糖分子进入到细胞内部

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Insulin, the ligand binds to its receptor, creates a change through a kinase activity that's exposed, which leads to other biochemical changes, which leads to a change in cell behavior - in this case the cell behavior is that more glucose transporters are brought to the membrane and more glucose can enter the cell.

    胰岛素,一种能够与受体结合的配体,通过其暴露出的激酶活性引起的变化,导致了其它后续生化变化的发生,进而使细胞行为发生改变,这个例子中的细胞行为就是,更多的糖载体被带到细胞膜表面,这样更多的糖分子进入到细胞内部

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • They also have binding sites for antigen, but they are sort of two IgG type molecules bound together by another peptide chain.

    同样IgA抗体表面也有与抗原结合位点,但它们就像两个IgG型分子,通过肽链相互连接

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Well, the way that your immune system recognizes it is that all the cells of our body express a molecule on their surface, a membrane protein called the MHC1 complex.

    而免疫系统识别的方法是,身体内所有细胞在其表面表达一种分子,一种叫做MHC1复合体的膜蛋白

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • One of the other things that MHC1 does, in addition to marking yourselves as your own, is that it's capable of making combinations with all the different molecules that are present inside the cell and expressing them on the surface, and sort of showing them to the outside world.

    HC1的另一项功能,除了给你标记一个独一无二的标签以外,MHC可以和细胞内所有不同的,分子结合 使其能够呈现在细胞表面,使其暴露于外界

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定