But this is where for lack of a better term non-western countries really formally challenged at the highest levels and the lowest, too.
之所以这么说,是因为找不到更好的表达方式了,这表明非西方国家,从最高层面和最低层面都提出了挑战。
It's about speaking to people, about getting your word out in order to be, you know, good.
喜剧需要说给观众听,向他们明白地表达意图。
Their professions to justice are just that, they are professions or pretensions expressing their vanity and their ambition.
他们在正义上的专业训练,只是他们的专业,或说自命表达其自负与野心。
That's not meant to be a bad word but suggests being influenced, one might say, in the sense of "open the window and influenza," by those signs that precede it.
这不是个不好的词,只是想要表达影响的意思,人们可能说将一个符号之前的符号称作是“,“打开了窗户,引发了流感“
And linguists have all of these conditions they say, "No language in the world works this way."
而语言学家们知道这些条件,他们会说"世界上没有语言会这样表达"
Literally, return the control from this function, and take the value of the next expression, and return that as the value of the whole computation.
正如字面意义上说的,从这个函数返回,然后取得下一个表达式的值,并把这个值作为整个计算的结果返回。
Is Lycidas an appropriate expression of grief over the death of Edward King, and furthermore, ? does it console others for their grief over Edward King's death?
利西达斯》是否恰当的表达出了,对爱德华·金之死的哀悼?,进一步说,它能否抚慰人们为爱德华·金之死的悲痛?
I am not talking about wearing our heart on our sleeves.
我不是说要我们肆无忌惮地表达情绪。
Why is control of gene expression important?
为什么说对基因表达的调控是非常重要呢
It gives a sense of what this music is all--really all about and since, as we were saying, so much classical music doesn't have a text with it we've got to have some markers in there to know what the composer is trying to communicate to us.
让我们了解这段音乐想表达什么,就像我说的,大部分古典音乐并没有文字注解,而我们需要一些标记,来告诉我们作曲家想用这段音乐告诉我们什么。
like some public schools, you're not allowed to say like God and stuff and pledge of allegiance.
像在有的公立学校,你不许说上帝这样的词,也不许表达对上帝的忠诚。
And for her, love doesn't mean say I love you my little baby, to her kitten or make a cooing noise to show her love.
对于它来讲,爱并不意味着,要对它的宝宝说,我爱你宝宝,或者制造呜呜的叫声来表达它的爱。
I'll give the word the meaning I intend it to mean.
我说的话就是必须表达我的意思。
So I think, at least when there's the need to be careful-- maybe we don't normally have a need to be careful-- but when there's the need to be careful, we should say, talk of the mind is a way of talking about the P-functioning of the body.
所以我认为,至少在需要严谨的时候,也许我们并不常需要如此严谨,但是当我们需要谨慎时,我们应该会说,心灵是表达,肉体人类能力的一种方式
Instead say, "No, I don't mind." if you want to give permission.
如果你想表达对某事的允许,你一般会说,“不,我不介意。”
And what you mean when you say that is "make sure"
当你这么说的时候,你想表达的意思是“确保”,
This is their profit. And I won't tell you what B is for now, but let's just.. I mean I won't tell you exactly what it is, but I'll explain it.
这就是利润表达式,先不讨论B,我是说我们先不讨论B到底多大,我们照常计算
If we need a 7, this is the ones column, the twos, fours, eights, so here are our columns and this was our decimal system a moment ago, and I wanna express the number 7 and the only digits 0 I now have access to are zero and one, whereas, in decimal, dec meaning 10.
如果你需要7,这是一位,二位,四位,八位,这是位数,刚才说的十进制的位数,我想表达7而且,只能采用数字1与,在十进制中,dec意思是十。
I'm wondering if you can say the wrong things to them --to infants based on what you were saying before.
我想问,根据你刚才所讲的,是否能够对婴儿说些错误的表达
You prove to your teacher that you understand the authors by being able to put their meaning in other words -in other words, to say the author is intending to say something, not just that the text says something and this is what it says, with your exam then being one long screed of quotation.
你们用自己的话写出文章的含义,以此向老师证明你们理解作者的意图,换句话说,要告诉老师作者想表达什么,而不仅仅是文本说的什么内容,然后在试卷上来一大段,冗长的引用。
Let me remind you on your delivery, the way in which you talk.
让我来说说你们的表达,也就是你们说话的方式。
Welles presented it. He'll say no. It's a work of art. I find it exhilarating. So if you are an artist, you can always have an happy life dedicating yourself to your art.
威尔斯这般表达,他将对之说不,这只是个艺术活,我觉得它令人愉快,因此如果你是个艺术家,你就总能拥有,快乐的生活,全身心地投入到艺术中去。
The point that was just raised here is I had said before that everybody who's neurologically normal comes to acquire and learn a language.
我这里向表达的关键是,我之前说过所有神经上正常的人,都会掌握和习得一种语言
That means if you want to convey the idea that Bill hit John, you would say, "Bill hit John."
也就是说,如果你想表达,比尔打了约翰这个意思,你就要说"比尔打了约翰"
So, you would say, if you wanted to convey that bill was the hitter and John was hit, "Bill John hit."
因此,如果你想表达,比尔打了人,而约翰被打了,就要说"比尔约翰打了"
And each of those 6,000 languages and people in the room who know another language would say, "Yeah, in Vietnamese it's this," "In Urdu it's this," "In Czech it's that."
这六千种语言都会不同,在座中懂得其他语言的人会说,"是的,在越南语中是这样表达的","在乌尔都语中是这样表达的","在捷克语中是那样表达的"
应用推荐