Finally, he destroys his harp, in the scene represented by Yeats's father's portrait.
最后他毁掉了自己的竖琴,叶芝父亲画中表现的就是这一幕。
and I sort of have my own little style of being able to present myself.
而且这也能够表现我自己的一些独特的特点。
Milton claims that epic poetry is the highest ambition for a poet and then he goes on to explain how it is that the epic poet should comport himself.
弥尔顿声称史诗就是诗人最高的理想抱负,然后他又解释到,史诗诗人该怎样表现自己。
They haven't been performing well in their sport.
他们在自己的项目上表现不佳。
They performed-- not only the teacher; the teacher did perform better-- but the students actually performed better when they had high expectations, when they believed in their teachers.
学生们表现得…与老师无关;,老师没有更好的表现-,但学生表现得更好了,当他们有更高的期望时,当他们相信自己的老师时。
There are all kinds of different definitions and companies like to do it their own way because they want to present themselves in the best way to the public.
有各式各样的框架,公司可以任意选择,因为公司都希望,对外表现自己最好的一面
There is that desire much more explicitly in the writing of Jack Kerouac, the desire to replicate experience as you read, the feeling of having the experience that the writer wants you to have and that the writer himself has had.
这种渴望在杰克凯鲁雅克的写作中表现得更明确,在你读他书的时候,想要重新体验,作者想要你体验的那种感觉,作者自己也有那种感觉。
and I asked you to give yourself a percentage rating relative to the rest of the class, then if everybody was accurate, or at least not systematically biased, the number should add up to 50%.
我要你相比于其他同学的表现,给自己一个百分数,如果大家都准确地评价自己,或者说大家都不偏心于自己,那么平均百分数应该是50%的。
So everyone is very ambitious and concerned about doing well in their classes,
所以,每个人都目标远大,都十分在乎自己的课业表现,
You're going to want to act like you own the place,
你要表现得好像那里就是你自己的地盘,
And this is the way the emperor would forever then try to present himself.
帝王永远都是这么表现自己的。
It's something very special about Manuel of this highly spiritual kind of violin play which is absolutely accurate and technically superb And yet it's him, it's like hearing someone's voice.
那是曼努埃尔的特别之处,在这场充满灵气的小提琴表演上,他的表演非常传神,表现了超一流的技术,对就是他,听到琴声,就像听到了自己的声音。
The suggestion Plato seems to be making by making Thrasymachus blush is, despite all of his tough talk, that he's not as tough as he appears to be, as he wants to think of himself to be.
柏拉图的暗示似乎是透过,让,Thrasymachus,感到困窘,先不管他先前那些顽固的言论,展现出他其实不像表现出的那般顽固,不像像他自己认为的那样顽固。
He's taken it from somebody else, ; and in doing so I think he's doing this deliberately; he's exposing some of the darker ironies behind his own literary ambition.
但他从别人那里借用了这个说法,他的做法让我认为他是故意这么做的;,他这是在他自己自由意志的背后,表现一些尖刻的讽刺。
They could keep for themselves the prestigious title of "chaste" even though they were obviously performing an act that almost anyone in an earlier period would assume disqualified them from being called chaste.
他们可以为自己享有这有声望的“贞节“称号“,尽管很显然他们所表现的行为,几乎早期的任何人都会认为,那是没有资格被称为贞节的。
In some important way, I think, the Lady can be seen as being in the same position that Milton had been representing himself in so many of the early poems.
在某种重要的意义上来说,女士可以被看做是与弥尔顿,在许多早期诗篇中表现的自己处在同样的位置。
As excited -- as aroused -- as we might find ourselves by this imagining of Milton actually playing Comus, of course his performance in that role can't be asserted in any way definitively.
我们会发现自己很兴奋,当在我们想象弥尔顿真的在饰演Comus的时候,当然他演那个角色的表现,我们不能以任何方式来判断。
应用推荐