And the woman responds to the serpent's queries by saying that eating and even touching the tree is forbidden on pain of death.
面对蛇的询问,女人回答说,智慧果实绝对不能吃,甚至连碰都不行。
The serpent tells Eve that If she eats the fruit of the tree of the knowledge of good and evil, She will become like God.
蛇对夏娃说,如果她吃了分辨善恶之树的果实,她就会像上帝一样。
We're afraid of spiders, snakes, heights, storms, large animals, darkness, blood, strangers, humiliation, deep water, and leaving home alone.
我们害怕蜘蛛,蛇,高地,暴雨,大型动物,黑暗,血,陌生人,侮辱,深水,独自在家。
Eve persuaded by the serpent,persuades Adam to do what was forbidden by God.What is forbidden by God?
夏娃被蛇教唆,说服亚当,做了上帝禁止的事情,上帝禁止了什么
He went around passing out rumors that his mother had actually been impregnated by the god Apollo, when he appeared as a snake in her bed.
他散布谣言说,阿波罗神化身为蛇,与他的母亲结合。
Snakes are symbols of renewed life and fertility in the East ; because they shed their skins so they seem to be eternally young; and they're also phallic symbols.
在东方,蛇一般都是新生命或者多产的象征,因为,蛇的蜕皮,似乎能使它永远年轻;,蛇同样也是生殖力的象征。
And the serpent tells her, No, "you are not going to die" if you touch or eat the fruit. In fact, he adds, the fruit will bring you wisdom making humans like gods who know good and bad.
蛇对她说,不,你不会死,如果你碰了,或者吃了智慧果,你就可以变得像上帝一样明辨是非。
Adam and Eve are naked, arum, which is the same word for clever or shrewd, and the snake is arum, he's clever and shrewd: there are lots of little puns of this kind.
亚当和夏娃是赤裸的是聪明,或者机灵的意思,蛇也是聪明的意思:,有很多类似的双关语。
That's what the serpent omitted in his speech. He said If you eat of that fruit of the tree of the knowledge of good and evil, It's true in one sense but it's false in another.
这就是蛇的话语中所忽略的,他说,如果你吃了分辨善恶智慧树的果实,从一方面来说它是对的,但从另一方面却是错的。
God vents his fury on all three, and he does so in ascending order: first the snake for his trickery and then the woman, and finally the man.
上帝把愤怒发泄到他们三个身上,以责任大小的顺序:,第一个是,诡计多端的蛇,然后是女人,最后是男人。
So, both humans and chimpanzees, for instance, are particularly prone to develop fears of snakes.
例如,人类和黑猩猩,特别容易对蛇产生恐惧感。
So, the claim about a phobia is that there's a bad association between, say dog and fear, or between airplanes or snakes and some bad response.
比如说,恐惧症就是在狗和恐惧之间,或是在飞机,蛇和一些糟糕反应之间,存在着消极的联结。
In The Epic of Gilgamesh they were the ones who got the plant of eternal youth. It's etiological.
在《吉尔伽美什史诗》中,蛇得到了可以永葆年轻的植物,所以蜕皮。
Who is the serpent? What is he doing? What's going on?
究竟这条蛇是什么来历,它做了什么,发生了什么?
And in fact that's certainly true. He tells her the truth.
事实上,蛇对夏娃所讲的都是事实。
She gave it to me. Eve explains, the serpent tricked me.
夏娃解释说,是蛇欺骗了她。
He's simultaneously confronting the fear of heights, snakes, and the dark because he's trapped in that thing and the logic is--the logic of--the logic is not bad.
他同时面对着高空,蛇,以及黑暗所带来的恐惧,因为他被困在了那个地方,这样的逻辑看上去没什么错。
Eve says that the snake seduced her.
夏娃说是蛇诱惑了她。
Who's the serpent and what's he doing there?
那条蛇到底是什么?他在那儿要做什么?
So, chimpanzees are afraid of certain things and they can often develop phobias for certain things, but the phobias they develop, the fears they develop, are things like spiders and snakes.
黑猩猩害怕特定的东西,他们对特定的东西产生恐惧,但恐惧产生了,害怕产生了,像蜘蛛和蛇。
At that fateful moment, Adam and Eve are standing together at the tree, and although only the woman and the serpent speak, Adam was present, and it seems he accepted the fruit that his wife handed him.
在那非同寻常的时刻,亚当和夏娃一起站在树下,尽管,只有女人和蛇在说话,但是亚当确实在场,而且接受了妻子递过来的果实。
In Genesis 3:15, God says to the snake: "I will put enmity Between you and the woman, ; And between your offspring and hers; They shall strike at your head, And you shall strike at their heel."
创世纪》第三章第十五节,耶和华对蛇说:,我要叫你和女人,彼此为敌,你的后裔与女人的后裔也彼此为敌;,她们要伤你的头,你将伤她们的脚跟“
Wonderful question. Well what about when Eve is tempted by the serpent?
问得好,怎么看待夏娃被蛇引诱?
The two biggest fears of children in urban Chicago are that snakes and spiders, even though many of these children have probably never seen a snake outside of a zoo in their lives.
芝加哥市区孩子最害怕的两样是,蛇和蜘蛛,甚至这些孩子,从未在动物园以外的地方见过蛇。
There is some research done by the psychologist Judy DeLoache at University of Virginia where she's studying babies' fears of spiders and snakes, babies obviously who, since their parents are normal, have not yet seen spiders and snakes.
这是心理学家朱迪·德洛克的研究,在弗吉尼亚大学,她研究孩子对蜘蛛和蛇的恐惧,孩子们,如果父母是正常人的话,从未见过蜘蛛和蛇。
应用推荐