I'm a little short but I was doing OK. But I did do some research when I saw this book last year.
虽然款项很少,但是我还做得不错,我去年看这本书的时候,做了些调查。
And I never got the tent, but it is one of my strongest memories ever related to a toy.
虽然最终我还是没得到帐篷,但是这是让我印象最深刻的关于玩具的回忆。
I don't think that's quite true, but there's a general feeling that, as Matthew Arnold said, Wordsworth has no style.
虽然我不认为那一定正确,但是普遍认为,就像马修阿诺德说的,华兹华斯没有固定的风格。
Obviously, it is a little old, but it is funny to see what people thought about computers in 1969.
虽然有点古老,但是现在去看,1969年人们所认识的电脑,还是很有趣的。
That use of the English word "family," Familia although it comes from the Latin, familia, means something totally different in Latin.
那是英语里家庭的意思“,虽然这个词源自拉丁语,但是意思完全不同。
Although they will be engaged in P-functioning later on, it's not true right now that they can engage in P-functioning.
虽然他们后来能够有人格功能性,但是现在却没有。
Another book, which I haven't put on reserve yet but I'm going to, is by Peter Unger, who is a philosopher.
另一本书,虽然我还没有把它,列进参考书目,但是我要加上它,是彼得·昂格尔写的,他是个哲学家
So they're optional, but they're very, very, very highly encouraged that you do these, because this is going to give you practice for the types of problems that are going to be on the exam.
虽然它们是选做的,但是它们非常非常,非常值得你们去做,因为这对你们来说是一次训练,是用来熟悉考试题型的。
Because of Western civilization's emergence as the exemplary civilization, it also presents problems to the whole world.
虽然西方文明的崛起,作为现代文明的模板,但是它也反映出了世界范围内的现存问题
And we're going to come back to that idea too way at the end of the class, but that's getting a bit ahead of ourselves, but we'll get there.
我们会在本学期的最后再来深入学习这些,虽然现在说有点早,但是我们会学到的
Second reason we don't want over-qualified students in the class, it sounds a little nasty, but the second reason is, an over-qualified student, somebody who's, I don't know, programmed for Google for the last five years, is going to have an easy time in this course, but we don't want such a student accidentally intimidating the rest of you.
我们不希望高水平的学生来听课,还有一个原因,虽然听起来,有一点儿令人不快,但是第二个原因是,我们不希望,某位我不知道的高手,在为谷歌编写了五年的程序之后,很轻松地上这门课,从而使得周围同学,感到威胁。
They have sort of the old technology here but some of those old recordings might be very, very good.
虽然那时的录音技术比较落后,但是有些老唱片还是很经典的
So, in the end, the physics is the same but the numbers describing it can be different.
所以虽然物理过程相同,但是描述过程的数值可以不同
So right in the packaging of this novel that we have today this cover has changed over time nevertheless, even today, that very Catholic iconography is right on the front of the cover.
所以对于我们的这本书,虽然封面随着时间一直在改变,但是即使是今天,天主教的肖像画依然,出现在了封面的中央。
It's not necessary to do that, but it can be quite convenient.
虽然没有必要这样做,但是这样做是很方便的。
The goal of virtual office hours is if you're sitting down in mather or the quad or wherever, even off campus on some weekend, we'll still hold, not as many, but some virtual office hours.
虚拟办公时间的目标是,如果你坐在,院子里或其他地方,甚至是某个周末不在学校里,我们仍然保持联系,虽然不是很多,但是有一些虚拟办公时间。
So although the New Critics were fed up with philological criticism, I don't mean to be condescending toward it or to suggest that it didn't play a crucially important role in the evolution of literary studies.
所以,虽然新批判主义,对语言学批判主义不满,但是并不是要否认语言学批判主义,在文学研究发展过程中,起到的重要作用。
So, I'm not quite sure what the takeaway there is but realize you are perfectly welcome to shop and then still take the course.
虽然我也不清楚有什么外卖,但是你必须意识到商家是很欢迎您光临他的店铺的,而且希望你以后也一直光顾。
But in fact, logically speaking at least, variability, although it's a requirement for unpredictability, doesn't guarantee unpredictability.
但实际上,至少在逻辑上讲,可变性虽然是不可预见性的必要条件,但是不可预见性却不是必然。
And all I can say in response to that is,it's me,but who cares?
而我能说,虽然是我,但是谁在乎呢?
Although these people are Greeks, they are ruling a culture which is thoroughly different from the one we will be studying for the bulk of the semester.
虽然这些人是希腊人,但是他们所统治的文化,和我们将要花大半个学期所学的文化完全不同
But although I've been at pains to say this is the fundamental bad thing about death, I think it's arguable that-- I think one could make the case that this isn't the only bad thing about death, even if we're focusing on why is death bad for me?
但是虽然我一直在努力阐述,这是死亡的基本坏处,我觉得-,人们有理由认为,这不是死亡的唯一坏处,就算我们重点思考为何死亡对我是坏事?
But it turns out though simple, though, some of these puzzle pieces actually are, we can actually start to do very interesting things very quickly.
虽然这些,拼图确实简单,但是我们可以很,迅速地利用它们。
I couldn't quite hear, but I have a feeling everyone said 870 electron volts.
虽然我听不太清,但是我感觉大家回答的都是,870,电子伏。
But for right now, all you need to know is that all of these generals, although they were Macedonians and spoke Macedonian and not themselves Greek, but they had, just like Alexander, they had adopted Greek language, Greek culture.
不过目前,你们只要知道所有四位将领,虽然都是马其顿人,说马其顿语,不是希腊人,但是他们和亚历山大一样,使用希腊语,希腊文化。
I put it there because, well, I think the major chain bookstores fulfill an important function but I also like to support independent bookstores.
我推荐这个书店是因为,我认为,虽然主流的连锁书店,起到了很重要的作用,但是我仍然想支持一下独立书店
So, goes to -- he's a barbarian, but the barbarians came to the Delphic Oracle too, because you want to know what the gods want.
因此,他去了,虽然他是个暴君,但是暴君也得去神示所,因为他想知道神想要什么
So I wasn't under a contract but let's come back and fulfill that promise anyway.
虽然我们没立下合同,但是我们以后会回来履行这个承诺的
Even though the graph is going up and down, the object is moving from left to right.
虽然图上曲线是上下波动,但是物体是由左向右移动的
应用推荐