He simply would have plunged ahead into life as though he had freedom, even though he was too stupid to recognize that it was an illusion.
他自然会好像是自由的一样一头扎入生活中,即便他太愚笨而看不出这只是个幻想。
So it was just a natural progression really because I've lived here for quite a while.
所以这真的只是一个自然的过程,因为我在这儿生活了一段时间了。
Well, I think, as the convention, it would be very difficult to leave the government because nobody else is just living in the state of nature.
我认为,按照惯例来说,想要脱离政府会是十分困难的,因为没有其他人生活在自然状态下。
We are all endowed, he says, with a kind of natural right to life and the desire to preserve oneself is not just a biological fact, although it is also that, it is for him a moral right, it is a moral entitlement, every being has a fundamental right to its own life.
他说,我们具有,一种对生活的自然权利,和保护自己的欲望,这不只是一种生理现象,虽然是一种生理现象,对他来说这更是一种道德权利,是一种道德资格,每个人最自己的生活都有这种根本权利。
Francis Bacon, influenced by Machiavelli, urged human beings to employ their reason to force nature to give up its secrets, to treat nature like a woman, to master nature in order to improve man's material well being.
弗朗西斯·培根受到马基雅弗利的影响,提倡人们运用理性,来让自然原形毕露,像对待女人那样对待自然,去征服自然以提升人类的物质生活
But on the other hand these advances have also come at a cost. And in this story there's also a sense of longing for the freedom of life in the wild--the innocent, simple, uncomplicated life lived day to day without plans, without toil, in harmony with nature Edenic a somewhat Edenic existence.
但是,换个角度来看,人类付出了代价,才得到这些优点,在这部史诗中,同样存在着,对一种纯真,简单,纯粹生活的向往,每天生活中没有计划,辛劳,与自然和平相处,就像以前的。
How do we get out of it? This is of course for much of the book. What do we do to get out of this state of nature to enter ? a condition of civil society and civilized life?
我们怎么摆脱它呢,所要讲的一个重要问题,我们要怎样才能摆脱自然状态,从而进入文明社会的状态,过上文明的生活呢?
应用推荐