• Wilde's suggestion, but I think also Kant's suggestion before him, is important for our recognition of our own value.

    王尔德的提议,也是康德的,对我们自己认识到自我的价值很重要。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It's also really good to kind of expose yourself to music.

    自己多听听音乐也是个好办法。

    英语学习技巧 - SpeakingMax英语口语达人

  • And this is how--on 179 and 180--this is how he images a way out of himself.

    也是他如何想象--在第179和180页,想象怎样摆脱自己的方式。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Good. To rule out the second slice, I need to be rational myself, and I need to know that others are rational.

    要剔除46到67的数,不仅首先自己要是理性的,而且也要知道别人也是理性的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I think they probably also invented a few things, but it was very,very characteristic of the Greeks to borrow from the cultures they encountered and to adapt them, to make them more useful for their own purposes and nothing could be clearer than the alphabet as an example of that.

    我认为他们或许也发明过一些事物,但从他们所遇到的文明中进行借鉴,将之应用到自己的生活中去,并使它们更适于希腊人自己的目的,这样的方式也是非常希腊风格的,也没有什么,能比字母表这个例子更能清晰地说明这点了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It was astonishing enough that somebody-- but perhaps understandable--that somebody in that situation would decide to take a class on death and then have himself, submit himself, to my getting up here week after week, there's no prospect for an afterlife, it's a good thing that we're all going to die.

    某个,某个处于那种情况下的人-,会决定上一门有关死亡的课,然后一周接一周地让自己来上我的课,忍受我讲的没有来世,我们所有人都会死是好事,这是足够让人震惊的,但也许也是可以理解的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Even those of us who do not necessarily think of himself as having a writing life.

    即使那些认为自己不怎么,写作的人也是如此。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The collagen is excreted by cells themselves, so the matrix is made by cells.

    胶原蛋白是细胞自己分泌的,所以说基质也是细胞制造的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • This is true even of seemingly identical signs, because each has its use value and is only intelligible as that which it exists to mean in a certain context.

    看着相同的符号也是如此,因为每一个符号都有自己的价值,只有当它出现在某一语境中才能被理解。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But we also extend that to my body and my brain.

    但我们对自己身体和大脑的表述,却也是如此

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So helping others is also helping ourselves.

    帮助他人也是帮助自己

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • But other people, in fact probably a larger percentage, default to the top option here: that these are personal health issues rather then public health issues; that people are making choices about what they eat, if they make bad choices it's their fault.

    不过另一些人,确切说是很大一部分人,把问题归咎于以上几个选项,这是个人健康问题而不是公共健康问题,人们自由选择想吃的东西,即使做了不正确的选择也是他们自己的错

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So I took it as my role not to keep decisions away from him, but if they were important enough, to make sure that he had, he, the president, not a compromise, he the president had the oppotunity to make decisions among his cabinet officers, and he did.

    所以我的作用是,让决定权掌握在他手上,如果事情非常重要,确保布什总统,不是那个折中意见,是总统,有机会在内阁官员的意见中,作自己的决定,他也是这么做的。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • I was is a good pattern for talking about yourself,

    I was”也是一个非常好的句型,它能够用来谈论你自己

    I was 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • This should all sound incredibly familiar, like I'm just repeating myself in terms of photoelectric effect, because essentially that's what I'm doing, and that's one reason we spent so much time and did so many problem-set problems on the photoelectric effect.

    这应该听起来极其熟悉,就像我在重复自己在讲光电效应时所说的话,因为基本上我正是在这样做,这也是我们在光电效应这个问题上,花这么多时间,做这么多习题的原因之一。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But we have to remember that King himself was a poet, or thought of himself as a poet.

    但我们得知道金自己也是个诗人,最起码自认为是一个诗人。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Cash was a great journalist, intellectual historian in his own right, deeply critical of his beloved South.

    卡什是个杰出的记者,同时也是个卓越的历史学家,他对自己挚爱的南方进行了深度批判

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • And so in Exodus 23, you're going to have a law that tells you not to oppress a stranger because you were a stranger. It tells you to not plow your land in the Sabbath year immediately following that to let the poor and needy eat from it. It tells you to observe the Sabbath day rest.

    在《出埃及记》第23章,你会看到有法令告诫你不要,欺压外人,因为你自己也是外人,也有法令告诫你,在安息日不要劳作,随后将收获的庄稼赠给穷苦之人,和有需要的人吃,告诫你守安息日。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So was I once myself a swinger of birches.

    当年,我自己也是“荡桦树“的能手。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Well, for a thing called main which itself is a function but a function I wrote, a tool I am writing at the moment not like printf which someone else wrote long ago, I have to say where does main start, where does main end, and I do that by using these curly braces.

    至于这个名曰main的函数,由我们自己写的函数,也是一个工具,只不过由我们自己编写,而不是像printf那样已经由前人写好了,我们必须要说明main在哪开始,在哪结束,这样我们就要用到大括号了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Those are the two questions that Sloan asked himself.

    也是Sloan问自己的问题。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • If somebody else tries to get my haircut, they just end up getting their own haircut.

    如果有人试图代替我剪我的头发,他们最后剪的也是他们自己的头发。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If Freud's argument for death, that is to say, none of us believe we're going to die, was any good, the argument that none of us believe meetings ever take place without us would have to work as well.

    如果弗洛伊德对死亡的说法,也就是,人都不相信自己会死的说法是正确的,那么就是说没有人相信,自己不在场的会议举行这件事也是正确的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You're more likely--It's a subtle effect when you make the groups so minimal but you're more likely to give it to your own group than to others and this suggests that moral feelings are exquisitely attuned not necessarily only to individuals but also to the psychology of groups.

    你很可能…这是微细效应,因为这些群体非常简单,你很可能把钱给自己群体,而不是对方,这表明道德情感是很细微的,不仅是针对个人而言,也是针对群体心理而言。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • He can be a citizen of his community, he can be a Marathonian, but he is also and more primarily,he is an Athenian.

    他可以是自己社区的公民,可以是马拉松人,但他首先,也是雅典人

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It works the other way as well, because helping others also helps ourselves.

    别人快乐你也快乐,因为帮助他人也是帮助自己

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Well now I need to be rational, I need to know that other people are rational, and I need to know that other people know that other people are rational.

    自己已经是理性的了,我也知道对手也是理性的,我还需要知道对手们明白,他们的对手也是理性的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • When you do Sitting Meditations and Buddhism, this medical school teach, you have your eyes open a reminder, that first of all, you don't fall asleep but also to remind you that you are supposed to be engaging the world as you do it, rather than having your eyes closed and isolating yourself.

    当你学习佛教,进行坐禅时,据医学院的方法,你要睁开双眼,提醒自己,首先不要睡着,也是为了提醒自己,冥想时也要参与到这个世界中来,而不是闭上双眼,与外界隔绝。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Where--One of the big findings from social psychology, and we'll devote almost an entire lecture to this, that people have strong views about other races that they don't know about and that they don't know how to control their actions.

    我们将来几乎会用一堂课的时间,来介绍一个社会心理学的重大发现,人们对其他的民族有极深的成见,但这些成见往往是他们自己无法察觉的,也是他们不知道该如何去控制的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Everyone in Milton's heaven has a body, even God Himself.

    在弥尔顿的天堂里,人人都有肉体,上帝自己也是

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定