That person didn't take ownership of his or her education.That person isn't deciding to be a part of the 3.091 community.
他没有掌握他自己学业的自主权,他没有决定要成为,我们这门课程的一部分。
You said that you want to become a doctor. So, which kind of field will you go into?
你说自己想成为一名医生。那么你具体打算从事哪个领域呢?
He was continually imagining himself to be someone on the verge of saying something spectacular, but he wasn't quite there yet.
他一直想象自己,成为那种能说出一些惊世骇俗的话的人,但是他还没有到那一步。
In a less technical way, " it is helping the person to become the best that he is able to become."
通俗点讲,就是帮助一个人成为最好的自己“
She says that she has read a little bit of Kafka and "doesn't know what to make of him, but it makes you a bolder writer."
她说她读一点点卡夫卡的作品,而且“不知道是什么造就了卡夫卡,但这可以让自己成为,一个更大胆的作家“
And I can be that standing in my own faith because really what you become is an example, a model of an engaged faithful person who is now working so hard to bring people different religion traditions together."
我能坚持自己的信仰,因为你成为的那个人是,一个有信仰的人,他正在致力于,使不同的宗教传统融合“
That food only becomes part of us if it gets absorbed through the intestinal wall.
食物只有被肠壁吸收之后,才能成为我们自己的一部分
It would make the several thousands social psychologists in this world very happy and proud of their field, if that turned out to be true.
世界上成千上万的社会心理学家,都将十分高兴,并且为自己的学科领域感到自豪,如果这点能成为现实。
I'm not free to take my own life or to sell my self into slavery or to give to somebody else arbitrary absolute power over me.
不能随意自杀,或出售自己成为奴隶,或给别人绝对权力,任意主宰我。
I've smuggled myself back in as the observer of the funeral."
我又将自己带入,成为这个葬礼的观者“
So through this sexual experience Enkidu has become wise growing in mental and spiritual stature and he is said to have become like a god.
从性经历中,Enkidu在心智上变的明智,说自己也想成为一个万人敬仰的人。
Once it became true that people could raise food or gather food, or produce food for more than just themselves or their families, meant that people were free to do other things.
这些成为现实之后,人类不仅仅能为他们自己或家人,种植,收集或制造食物,也就是说人们可以有空来做别的事情
It should be taught from the universities and from this conversation will be sprinkled upon the people. Hobbes' hope, like that of all the great political philosophers, was to be a kind of legislator for mankind.
通过对话交流的方式,对他人起到潜移默化的作用,像古往今来那些伟大的政治哲学家们一样,霍布斯也希望自己在某一天,成为人类行为规范的立法者。
who will help me out? They find themselves surrounded, and Paris is--it's nothing like- - it's one-third the size of London at this same time, or at any other time, but it has a huge circumference.
谁来帮我下,他们发现自己被包围了,巴黎成为,巴黎已经大不如前,它仅仅相当于,当时或其他时期伦敦规模的三分之一,还是一个巨大的牢笼
So they are all he's found perceptions which can make about the technical ability, even great artist.
所以他们都有某些领悟力,让自己拥有某方面专门的技能,最终成为伟大的艺术家。
What if he died before he was able to fulfill his promise as a poet, ? before he could publish or make public his talent?
要是他还没能实现成为诗人的愿望,还没能彰显自己的才华就死了呢?
This is how Homer prepared himself to be the greatest and the first of all epic poets.
荷马就是这样来让自己成为最伟大的,并且是第一个史诗诗人。
It's a dream of changing the tradition, of having that individual voice added to the tradition, to have it become part of the official heritage and yet at odds with it, casting a different light back.
这是试图改变传统的梦想,试图在传统中,加入自己的声音,让其成为官方遗产的一部分,尽管格格不入,在后面投入一片不一样的光亮。
Whatever he removes out of the state that nature has provided, " and left it in, he has mixed his labor with, and joined it to something that is his own, " and thereby makes it his property."
所以只要他使任何东西脱离自然所提供的状态,《政府论》第五章,“论财产“,脱离其现有状态,他就已经掺进他的劳动,在这上面施加了他自己所有的某些东西,因而,使它成为他的财产“
Aristotle takes his stand from within politics and the regime of which he is a part. Of course we all know contemporary political scientists are not neutral. They frequently insert their views values we call them value judgments we call them.
亚里士多德的立场却是置身于,政治与政体之内,让自己成为其中的一部份,当然,我们都知道当今的政治科学,并非如此中立,他们常硬加入,他们自身的观点与价值,他们的价值判断。
When I talked about mitosis, I talked about cells making perfect copies of each other, so each parent cell becoming two daughter cells that are the same.
我讲有丝分裂的时候,谈到过细胞能够完美的复制自己,母细胞分裂成为,两个完全一样的子细胞
That would be self-refuting.
而这又成为了对自己的反驳
So tell me a little bit about yourself, where you came from? How you arrived to be the first Muslim chaplain at Princeton University?
那么告诉我一些关于你自己的事吧,你从哪里来?怎样成为普林斯顿大学,第一个穆斯林教士的呢?
But ultimately, the best way, the optimal way spreading happiness is to work on your own happiness, because then you are leading by example.
但最好的方法,传播快乐的最佳方法是努力争取自己的快乐,因为那时你就成为榜样。
For Plato" he says "also is of the opinion that it is impossible for the disorders of the state ever to be taken away until sovereigns be philosophers."
对于柏拉图,他说道,也相信只有当一国君王,自己成为了哲学家,才可能将一国的纷乱扫尽“
应用推荐