It's very deep within the brain and if it gets damaged you could— you are likely to die.
延脑位于大脑深处,如果它受到损伤的话,你可能会,你很可能会死掉
And so, from the study of brain damage and the study of— we can gain some understanding of what different parts of the brain do.
通过对脑损伤的研究,我们可以了解到大脑不同区域的功能
But I would primarily focus on this emerging new class of prostheses that aims to read information out of the brain to help some of the most paralyzed patients.
但是,开始我想重点介绍这一新兴的脑接口,旨在解读大脑外部的信息,帮助严重瘫痪的病人。
We don't do brain transfers,let alone have a half-a-brain transfers.
我们根本就不做大脑移植,更不用说半脑移植了。
And the cortex can be broken up into different parts or lobes.
大脑皮层可以被分为几种不同的脑叶
Well, the claim that language is part of human nature is supported by neurological studies, some of which were referred to in the chapters on the brain that you read earlier that talk about dedicated parts of the brain that work for language.
语言是人类本性的一部分的这个观点,得到了神经研究的支持,在之前大家阅读的关于大脑的章节中,对专门负责语言功能脑区的探讨,就描述了其中的一些研究
And we don't have all the answers to these questions but what we've found so far by studying the cerebellum parallels in many ways what has been seen at the whole brain level. We know that there are distinct kinds of learning and memory that depend on distinct brain regions.
对这些问题,我们还不能一一给出答案,不过,迄今为止,通过对小脑的研究,权衡对大脑已知的了解,我们发现,不同的脑区有着各自的学习记忆能力。
应用推荐