• What I think the mutual fund industry has turned into, largely, is a stock picking industry, not a portfolio diversification industry.

    我认为,共同基金行业在很大程度上,已经演变成选行业,而非投资组合多样化行业

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It was certainly different, you know, different scents than here in Morningside Heights

    那儿非常不一样,和晨边高地相比,它散发出一不一样的气息,

    哈莱姆很独特 - SpeakingMax英语口语达人

  • Yes. Okay. Sometimes I do get students who have just an image of this novel in their mind, or they read it when they were in high school and have a sort of irrational, passionate love for it.

    好的,有时候我的确会有一些学生,他们脑子里有一个这部小说的形象,或者在高中里读过,对之有一毫无理由的热爱。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • This is a gift of flour and oil and incense, which is burned after a portion is removed for the priests as dues to the priests, the rest is burned on the altar again with a sweet smell from the incense.

    祭品是面粉、油和香,这香的一部分被掰去,作为祭司的会费,剩下的部分摆在祭坛里燃烧,会发出一甜甜的味道。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • She's exposing the uncomfortable affinity between two competing, equally progressive social movements.

    她揭露了这两互相竞争,同样激进的社会运动间的尴尬关系。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, you now have two thousand shares, but now there are twenty million shares outstanding in the company so the ratio is unchanged.

    你现在有两千,但是发行总数也变成了两千万,所以比例并没有变

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • and as we all know radically turned to an opposite direction and the reason that it did.

    正如我们所知道的,塔利班分子变成了一更强大的势利。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • One thing to notice is this part of the double helix that we'll call the backbone.

    要注意的是,这两构成双螺旋的链我们称之为主链

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • They seem to be going somewhere and there's this sort of force of pull or gravity in music having to do with some chords wanting to go to other chords.

    和弦向某一个方向发展,就像有一力量拉着它们,或者说音乐的重力吸引着它们,让一些和弦想行进成为另一些和弦。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • The first force for evil is deindividuation of self.

    使人变坏的第一力量是“去个性化”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If you put the electrode in just the right place, then when the electrode gets turned on, it stimulates the pleasure center in the rat's brain and it gets a little burst of pleasure, a pretty intense burst of pleasure.

    只要把电极放对地方,然后启动电极,刺激老鼠大脑的快乐中枢,老鼠感受到一快感,一很强烈的快感。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And I think there's also a real life to the campus,

    我觉得校园里有一活力。

    哥伦比亚的第一印象 - SpeakingMax英语口语达人

  • And there's a new energy about the Royal Family now

    现在皇室有一新的力量,

    英国皇室的意义 - SpeakingMax英语口语达人

  • This is getting a little high-- $550 a share is kind of high because most people will buy--this is part of our tradition.

    现在有些偏高,550美元一的价格很高,因为大部分人会买...我们的习惯是

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So technology is a powerful force in our society and I respect power of this kind.

    科技是我们社会里一强大的力量,我很敬畏这种力量

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Our current portfolio has 11% allocated to domestic equities, 15% to foreign equities,and 4% to bonds, so traditional marketable securities account for 30% of assets.

    我们当前的投资组合中11%是国内,15%是国外,4%是债券,所以传统有价证券占总资产的30%

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Suppose you get a letter from your company saying, congratulations here's a $5 dividend and here's a check for $5 if you owned one share.

    假设你收到了公司寄来的一封信,写着,恭喜您,这是5美元的分红,如果你有一的话,就会收到5美元

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • For every dollar that you had in small stocks at the peak of the market, by the end of 1929, you lost 54% of your money.

    崩盘前市场达到峰值时,投在小盘里的每一分钱,到了1929年底,都会损失54%

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • There are ten million shares outstanding-- I'm going to buy ten million shares.

    总共发行了一千万,我就买下一千万

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But whether that's an aberration, or that it's a new trend is still too early to say right now whether we're a new growing trend or not.

    但究竟这是意外现象,还是一新趋势,要下定论现在还为时尚早,我们还无法确定这是不是新趋势。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • SIPC than returns a hundred shares to you; they don't pay you cash.

    它就会归还你100份,但不会向你支付现金

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • They give you the hundred shares and that's all they do.

    他们能做的仅限于给你100

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I mentioned that our domestic equity target was 11%.

    我提过我们的国内投资,占总资产的11%

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Most companies do splits because that might close the-- you might have been thinking about investing in Google but you could still--you could just say, I want to buy ten shares or five shares and the broker will do it for you, but they might charge a higher commission.

    大部分公司会分割,因为这样会关闭...,比如你想投资谷歌,但是你可以说,我想买十,或者五,经纪人会照办,但是会索取更高的佣金

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It doesn't mean anything until you know how many shares are outstanding because if I own one thousand shares and then you look it up and find out how many shares are outstanding-- there are one thousand-- you say, hey I own the whole company.

    这毫无意义,除非你知道总共发行的票数量,如果你有十手票,但后来发现,总共发行的票数量,就是一千,你就可以说,整个公司都是我的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If I own the last one hundred shares, it's all mine; I don't have to take any--I can do whatever I want.

    如果最后一百是我的,那公司就是我的,我不需要付任何...都是我说了算

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now you will remember that the mask Comus was everywhere well, the strangely intertwined questions of the power of chastity on the one hand and the power of poetry on the other.

    你们应该记得,面具戏《科玛斯》处处都,一方面是贞洁的力量,一方面是诗歌的力量,这两奇特的纠缠在一起的力量。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, interdependence is one thing but what's maybe more interesting is that simple contact with other people.

    互相依赖是其中一力量,但更有趣的另一力量是,和他人的简单接触。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But Klawans also asserts, and I quote, that "Imitatio dei does not exhaustively explain sacrifice in ancient Israel," and in fact, we should be surprised if any one single theory would indeed explain sacrifice.

    但是克洛文同时也宣称,“模仿并不能完全地解释以色列的献祭,“,事实上,如果有某个独立的理论真的解释了献祭,我们会十分惊讶。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Those are two continuous strands that wind around each other to form the double helix.

    这两主链,相互缠绕形成双螺旋

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定