Well there actually was a stock market in Russia before 1918 and in China before 1949, so what happened to investors?
实际上,俄罗斯在1918年前,中国在1949年前设有股票市场,那么投资者会得到怎样的回报呢
That's got the lowest possible standard deviation of expected return and that's 25% stocks and 75% bonds with this sample period.
这个组合预期回报的标准差最小,在这一点上,投资组合,由25%的股票和75%的债券构成。
There are people who don't believe that, and instead argue t hat there is this notion called momentum.
有的人不相信这种说法,并且说,有一个叫做股票势头投资的东西。
It emphasizes the long run performance of the stock market, but it's really a general treatise of financial markets.
虽然这本书着重于股票长期投资,但它其实是一本关于金融市场的综合性著作
Underlying this analysis, we have estimates of the expected returns on assets, notably, the expected returns on stocks and bonds.
凭借这个分析,我们可以估算出资产预期投资收益,特别是股票和债券的预期收益。
Just at the point of maximum opportunity people were at the point of maximum bearishness about the equity markets.
就在最好的投资机会来临的时候,人们对股票市场看空的程度,却刚好达到顶峰
If you're investing with a long time horizon, having an equity bias makes sense; stocks go up in the long run.
如果进行长线投资,且存在股权偏好,那么从长期看,股票是上涨的
If you read his Pioneering Portfolio Management on the syllabus, he really has a preference for equities.
如果你阅读他的著作《开拓投资组合的管理》的摘要,他确实对股票有偏好。
The stock market is the best investment for long-term holders who can just buy and hold through the ups and down of the market."
对于那些能在股票市场的跌宕起伏中,一直持股的长线投资者而言,股票市场是最佳的投资
Let's assume that you've won the lottery, and have serious money that you foolishly wish to invest in the stock market There are two basic strategies to choose from in investing.
让我们假设你赢了彩票,然后又一大笔钱,而你很傻的想要投资到股票中去,有两个投资策略,可以选择。
Now ultimately, the purpose of investing in a share is to get the dividends; that's the whole named purpose of the corporation.
股票投资是为了取得股利,这也是公司明确的目标
What they do is they're pricing a portfolio up here and they keep substituting in new ones.
他们的工作是为一个投资组合定价,不停的用新股票进行替代
People don't usually know how many shares are outstanding in the company that they invest in.
人们通常不知道,他们所投资的公司到底发行了多少股票
The respondents were asked to identify the organization that insures you against losing money in the stock market or as the result of investment fraud.
被调查者被问到是否知晓,在股票市场或者在投资欺诈案中,保护他们的资金不受损失的机构
What this is is the price of a portfolio of shares in U.S. companies.
这是美国公司的股票投资组合的价格
But beyond that, if you were confined to just stocks and bonds, it would be a matter of taste where along this frontier you would be.
进一步,若仅限于投资股票和债券的组合,选择哪个组合,取决于个人的兴趣。
If you will buy stock in an electrical utility which has a guaranteed revenue stream, because no matter how bad the economy gets, a lot of people still use electricity, you don't expect it to fluctuate a lot.
如果你在有着,保障性年收入的电气供应股票投资,因为不管经济变得怎么查,人们还得用电,它不会降多少。
I also have up on the website some questions that I asked investors about what they think about picking stocks.
我在网站上也上传了一些思考题,是我曾经问过一些投资者的问题,他们怎样挑选股票
If you had $1 to invest you can borrow $.50 and invest in a $1.50 worth of stocks.
比如你有1美元进行投资,你可以透支0。5美元,投资价值1。5美元的股票。
Of course, the money had to come from somewhere, so bond allocations were at a fifteen-year low.
当然投资股票的钱不是凭空变出来的,于是债券投资所占比例跌至15年来最低
The pink line takes two assets, one is stocks and the other is bonds, actually government bonds.
粉色线包含两种资产的投资组合,一个股票,另一个是债券,实际上是政府债券。
What you could do is, say, borrow $.50 on your $1 and put $1.50 into a portfolio, which consisted of 9% oil, 27% stocks, and 64% bonds.
你所做的就是,这么说吧,你用手上的1美元借来了50美分1,然后以这1。5美元购买投资组合,其中包含9%的石油,27%的股票和64%的债券。
So, what it means then is that the optimal portfolio should not be the one I show there, but should be one that's very heavily into stocks.
他所想提出的观点是,最佳投资组合并不是我在这讲的那个,而是把大量资金都投资到股票市场中。
That could be investor only in bonds or an investor only in stocks, but I also show on here what some other returns are that are available.
表示投资者只投资了债券或者只投资了股票,同时我在这里也展示了,其它可能性组合的收益。
Now the other thing is, there are other ways to get money out of a company without paying a dividend and one of them is stock repurchase.
另一件方面是,除了股利,还有其他收回投资的方法,比如股票回购
This is the return on stocks for a period of almost 200 years.
这个是200年内股票的投资收益率。
Jeremy Siegel, Stocks for the Long Run, says the default should be equities.
杰瑞米·西格尔,在《股票的长期走势》一书中,指出默认的投资方式应该是股票。
Suppose we had a lot of different stocks that we could put into a portfolio, and suppose they're all independent of each other-- that means there's no correlation.
假设我们现在有很多只不同的股票,可以放进我们的投资组合里,同时假设它们都是相互独立的-,也就是说它们之间没有相关性。
I only started asking this in 1996 when the stock market boom was well under way, but already 69% of my respondents, who were high-income investors, strongly agreed.
996年时我才提出这种疑问,那时股票市场一片欣欣向荣,这些受访者是高收入投资者,但69%的受访者强烈认同这点
The title of the book, Stocks for the Long Run-- stocks always outperform other investments for the long run and he says it's not due to selection bias.
书名是为《股市长线法宝》,长期投资中股票总是比其他资产有更高的收益,他认为他在研究中排除了选择性偏差
应用推荐