• When people say everyone dies alone, they don't mean to be saying you die, but not in the presence of others.

    当人们说大家都孤独死,他们不是说你死亡的时候,身边没有他人。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And pessimists might be those who say, "No, no. On balance, " the negative of death outweighs the positive-ness of life."

    悲观主义者可能会说,“不,不,总的来说,死亡的负面性要盖过生命的积极性“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Malaria causes a million deaths per year, and schistosomiasis, which is a parasitic disease, is unfortunately a common cause of death in the world.

    疟疾每年造成一百万死亡,血吸虫病,这是一种寄生虫病,不幸的是,它是世界上很常见的死因

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We're all going to die and we're all going to regret what we did.

    我们终将死亡,为我们的所为后悔。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • He is of the same race as the gods, and at the same time his life is short and death is final, and death is bad.

    人类和神同祖同宗,然同时人类的生命是短暂的,死亡就是终点,而死亡是不好的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • What the organism, according to Freud, wants to do is evolve toward its dissolution, not to be modified--not, in other words, to be interfered with by everything from external trauma to internal disease.

    根据弗洛伊德的说法,生物在走向死亡的过程中想要做的是演变,不是被改造--换句话说,不是被,任何外界的创伤所干扰。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • All the sick people will come to you to buy life insurance and they will turn out to have a higher death rate than the population at large.

    所有生病的人都会向你购买人寿险,他们比普通人群,有着更高的死亡

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So Klawans notes in the article you read that the physical substances and states that are labeled impure and are therefore designated as antithetical to the realm of holiness are states that are associated with death on the one hand, and procreation on the other. Why should this be?

    克洛文对你们现在读到的文章有过这样的说明,那些被贴上不洁标签,然后被认为和神圣的领域相对立的物质和状态,一方面来说都和死亡有关系,另一方面和生殖有关,这是怎么回事呢?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • We don't know what it's like to be dead, because every time we try to imagine it, we fail.

    我们不知道死亡是什么样的,因为每次我们想象死亡,都无果终。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And this is something-- This is supposed to express some deep insight into the nature and uniqueness of death.

    这就能表达-,关于死亡的本质和独特性的,深层次的洞察。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The first possibility was the claim was, Nobody believes that they'll ever cease to exist as a person.

    第一个可能是,没有人相信自己会作为个人而死亡

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What could possibly drive somebody to jump out of an airplane with nothing but a little piece of cloth between them and death?

    是什么可能驱使某人跳下飞机,他们与死亡之间只有一片小小的布?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You can become dehydrated and die just as a result of the loss of water there, because of your body's natural response to the infection.

    就会脱水,失水的后果就是死亡,这是你身体对于这种感染的自然反应

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It's compatible with thinking that immortality would be bad to think that in fact death comes too soon.

    这与认为永生是坏事的想法相符,实际上死亡提前来临。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We could say,look,when Socrates dies, he's dying alone in the sense that he's doing it by himself.

    我们能说,当苏格拉底死的时候,他孤独死的意思是,死亡是他单独完成的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What things would be so important to you that you'd be willing to suddenly risk death ? for the sake of doing those things?

    什么事会对你如此重要以至于,你愿意为做这些事,突然甘冒死亡的风险?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It seems to me rather a long distance from the thought, nobody can die for me,nobody can take my part, to the claim,everybody dies alone.

    对我来说,没有人能够代替他人死亡,这说法离每个人都是孤独死这说法,还有好一段距离。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Every time I try to picture myself being dead, I smuggle myself back in, conscious and existing as a person, hence, not dead as a person.

    每次我想象自己的死亡时,就会将自己带入,有意识作为人存在的状态,所以也就不再处于死亡了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Because,of course,if they take my place, they end up living or going through,rather,their death not my death.

    因为即便他们代替了我的位置,他们还是经历了自己的死亡不是我的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's just that the facts about death cause you to stay in your room and sulk.

    只是说关于死亡的事实,导致你呆在房间里生气。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And as I mentioned earlier then, death is so horrible and life is so wonderful that it could never make sense to throw it away.

    当我更早的提及,死亡是可怕的生活是美好的时,却因为不理解忽视了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If the chance of death would add a kind of zest, then perhaps the ubiquity of death is actually a good thing rather than a bad thing.

    如果死亡的可能性增加是一种兴趣,那么也许死亡的无处不在,事实上是一件好事非坏事。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Each of us must undergo his own death and nobody else's death.

    我们大家都只能经历自己不是他人的死亡

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If I'm not still alive,all we'd be killing isn't me,but my body.

    如果我已经死亡,杀死的是肉体不是我本人。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This is the claim--not that nobody believes they're going to die; that's the one we've been talking about for the last lecture or so--but instead, the claim that everybody dies alone.

    这论点是这样的,不同于我们以前所讲的;,没有人相信自己会死亡是说每个人都是孤独死的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When people say,You know,everyone dies alone, you're supposed to be gaining some deep insight into the nature of death.

    当人们说,每个人都孤独死,这应该让你得到对死亡本质的深刻认识。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So if somebody comes along and says No,no,everybody dies alone, and dying as part of a joint undertaking is impossible, they're just saying something false.

    如果有人说,不,大家都是孤独死的,死亡作为共同行动是不可能的,他们就错了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And to be dead then, is to be unable to engage in P-functioning.

    而死亡就是,失去了人格功能性。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Spotted fever in purples for example, which we call measles, was a significant cause of death as was the plague, which we don't have anymore, thank goodness.

    拿紫色斑疹热作为例子,我们也把这种病称作麻疹,它是导致死亡的主要原因,就好像瘟疫,现在不会再这样了,感谢上帝

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And the truth of the matter is,when my body dies,that's all history.

    事实是,我肉体死亡时,一切都成过去了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定