• So instead of having 20% of people's time spent on their own projects, I make people hang out with each other.

    让大家都待在一块儿,不是将那20%的时间,用在自己的工作上。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • Like, it's harder to get around L.A. because you have to drive everywhere and I really don't like driving.

    想要在洛杉矶游玩要比在纽约困难,因为无论去哪都要自己开车,而我确实不喜欢开车。

    纽约和洛杉矶不一样 - SpeakingMax英语口语达人

  • But I am a novelist, not a critic, and I can excuse myself from explication de texte on that ground.

    是个小说家,不是批评家,对于以此为根据说明,可以为自己找借口。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And what I recognized was first of all, how impoverishing that was spiritually to not be able to bring my faith identity into the public square.

    而我意识到,第一,们精神上很枯竭,因为们不能将自己的宗教身份,带入公共场所。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • They just throw it out. They know what they mean I think I understand, but they don't do anything with it Whereas Cocteau, writes dozes, maybe in total, a couple of a hundred pages along those lines.

    他们只是提出观点,心里很清楚自己想说什么,而我也懂他们的想法,只是他们没有用这些想法进行研究,科克托一共写了十二篇文章,用了几百页来说这个话题。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Well, when you do picture it, there's that room in your mind's eye. You've got a little picture of people sitting around the table perhaps, discussing the business of your club. Uh-oh, I've smuggled myself in as a spectator.

    当你真的开始想象时,脑子里就会浮现出一个房间,人们围桌坐,讨论俱乐部种种事宜,看,又将自己作为旁观者带入其中了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And if I think back to my own childhood again, not that that was the glory days by any means, but I mean people weren't falling over hour after hour from dehydration because they didn't have a water bottle with them.

    如果回忆一下自己的童年,不是说的童年有多光辉灿烂,想说当时人们也没有因脱水倒下,因为他们没有随身携带水壶

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Because I am very, very proud to be a Texan. As I think you'll find with most people from Texas.

    因为自己是德克萨斯人感到无比骄傲。想你会发现许多德克萨斯人有同样的感受。

    德克萨斯美女 - SpeakingMax英语口语达人

  • And its opposition seems to me to be all together noble for know well men of Athens if I had long ago attempted to be politically active I would long ago have perished and I would benefited neither you nor myself. Now do not be vexed with me when I speak the truth.

    这样的违背在看起来很高尚,因为可以彻底了解雅典人,如果很早之前,就试图活跃于政治的话,早就没命了,也就无法造福你们或我自己,不要因为说出真相恼火。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Whereas in undergrad, I felt like, you're kind of, there was more freedom to do what you wanted,

    本科呢,觉得,你更有自由做自己想做的事情,

    大学也在这里 - SpeakingMax英语口语达人

  • I'm perfectly capable of understanding the past in and for itself without any contribution of my own, without, in short, any preconceptions."

    十分能够理解过去,没有自己的贡献,简单点说就是没有任何的先入之见“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I wish I had pleasured myself rather than serving that wicked God."

    希望自己开心不是为邪恶的上帝服务“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Now I mention this only because over time, this will become important when you're not reading in files necessarily but writing files.

    之所以提到这个是因为久久之,当你自己写代码不是读代码时,这会变得非常重要。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Why are you killing me for your own benefit?

    为什么你为了自己的利益

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Non-Western peoples who wish to share in the things that characterize modernity will need to study the ideas and history of Western civilization to achieve what they want, and westerners, I would argue, who wish to preserve these things must do the same.

    希望分享西方现代特点的,非西方人士需要学习,西方文明的思想和历史,以实现自己的理想,对西方,而我要说,那些希望,保留自身文明的西方人,也必须做相同的事

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Claire Elise is going to get her own vote plus 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 8 votes and Beatrice is getting 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, how did I end up with eight, I thought I had an odd number. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 there must have been an odd number before.

    克莱尔·伊莉斯将获得自己的选票加上,12345678 8张选票,比阿特丽斯获得1234567,怎么数出8个来的,想应该是个奇数,1234567,之前也应该是个奇数

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And that's because I've left her to do it and to the school rather than me interfering.

    那是因为让她自己去做,去上学,不是干涉的。

    学习靠自觉 - SpeakingMax英语口语达人

  • I've been in a couple of pageants myself and I think it's really good,

    我自己去过几次选美大会,而我觉得这很好。

    选美比赛的好处 - SpeakingMax英语口语达人

  • and I left my math notes in someone's car

    而我却把自己的数学笔记落在谁的车里了。

    Can 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because,of course,if they take my place, they end up living or going through,rather,their death not my death.

    因为即便他们代替了的位置,他们还是经历了自己的死亡,不是的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Genuinely when I take raisins, I watch TV while I'm eating, this instead you just take one raisin and you really taste it, you taste all the flavor, and thinking what I'm missing everyday, that's what it is.

    真的吃葡萄干时,边看电视边吃,冥想时,你只拿一粒,真正地去品尝,去体会其中百味,想想自己每天错过了什么,这才是真正的目的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Or when we ask ourselves, how will things go for me over the next couple of weeks ? if I go on vacation versus staying back here?

    或者们可以问自己,接下来几周事情会如何发展,如果去度假不是留在这里?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The claim, however, is not that I can't picture being ill or dying.

    这种说法,不是说无法想象自己重病垂死。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I know this is true, that is, I know I have the reputation, both because I periodically in my student evaluations get told I'm one of Yale's harsher graders, and because every now and then the Yale Daily News will have an article about grade inflation and they'll always ask me, " ... Well Professor Kagan is somebody..."

    这是真的,而我之所以有这样的名声,是因为在学生定期评估时,被告知自己是耶鲁最严厉的人之一,还因为那不时出现的耶鲁日间新闻,有篇文章会谈到关于成绩膨胀的事,人们总会问“,卡刚教授“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But that may simply be our own prejudice to think that my friend at Peter Simpson the CUNY Graduate Center Peter Simpson has argued in a paper that I found quite convincing that Aristotle had in fact discovered the American Constitution.

    但那么想可能只是自己的偏见,任教于,纽约,CUNY,研究中心的友人,他在其文章中主张,而我觉得十分具有说服力,他说亚里士多德,事实上,早就创建了美国宪法。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定