You know, my great uncle had been lynched and they wrapped his body with the US flag hanging from a tree.
我的伯祖父是受私刑而死的,他的身体被包裹在美国国旗里,悬挂在树上。
and I'm in United States, so I learned in high school more than five languages
而我现在在美国,所以,我在高中学了多过五种语言。
In American history our reform crusades have usually had to do with one of several objects or purposes or problems.
在美国历史上我们为理想而进行的改革,通常与如下几个目的,或意图,或者问题之一有关联
Agriculture subsidies in the European Union affect the politics of subsidies here and that affects the costs of food and what we pay for them at the market.
欧盟对农业的补贴政策影响了,美国的政策,进而影响了食品的价格,而在市场上我们会为此付出代价
He is often said to be the second most powerful man in the country after the president who is the most powerful man not only in the US, but also in the world.
他经常被人们称为,位列总统之后,国家里面最有权力的人,而总统不仅是美国,而且在世界上,都是权力最大的人。
And in later letters in this series between her and Richard, and also in the review that she wrote up for the Book of the Month Club newsletter), she invokes the Nazis specifically as a comparison to the kind of oppression that Richard was trying to escape in the South.
她在之后与理查的通信中,把理查在南方,与德国纳粹做比较,当时社会的主流思想,就是在为了美国式的理想,为了自由而战。
And,it used to be that twenty or thirty years ago you'd say nothing in France works, and everything works in the U.S, and now it's just the opposite,totally the opposite.
而在二十或三十年前,你会说法国一片混乱,而美国一切运行顺利,现在则恰恰相反,完全相反
If an American, because his skin is dark, cannot eat lunch in a restaurant open to the public-- , then who among us would be content to have the color of his skin changed and stand in his place?
如果一个美国人,因为他的皮肤是黑色,而不能在一家对公众开放的餐馆吃午餐…,诸如此类的话,那么我们当中有谁会愿意,换上他的肤色,接受他受到的待遇?
Because most Americans, you know, you acquire English, they've spoken it
因为你是在学习英语,而多数美国人已经习惯这么讲,
One of the best descriptions I've ever read of why slavery persisted, of why people defended it, and why people went to war for it, came before the war, in 1857, in a speech by the African-American woman, novelist, writer, poet Frances Ellen Watkins Harper.
我曾读到的一段比较精彩的论述,关于为什么奴隶制度留存了下来,为什么人们为其辩护,为其而战,在1857年,战争前夕,在一个非裔美国女人的演讲中,她是小说家兼作家兼诗人,弗朗斯·伊莲·瓦特金·哈伯
应用推荐