• They could be pasted back together, and the pasting process takes advantage of this natural process of complimentary hybridization.

    它们可以重新粘合一起,这粘合的过程,得益于这种自然的互补杂交

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And if you put this in the well-ventilated area, if you prepare this outside, the h c n gas will actually be released into the air, so you're safe, you can eat it later.

    如果你把它们通风良好的地方,室外处理,那么氰化氢气体,将会被释放到空气中,这样你就安全了,过后就可以吃了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • They're all just doing their own thing in the context of the harmonies that are playing out here, and it's just magical I think.

    它们和弦的背景下,进行各自的演奏,我觉得它是奇迹

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • That cells that form tissues often have junctions that hold them together so that they don't fall apart and they exist as a solid piece of tissue.

    组织细胞通常通过,细胞连接联系一起,所以它们不会分散开来,保持坚固的组织形态

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We can tabulate them. We can know them, and then when we have reactions that inter-convert different compounds, we can calculate the heat of reaction is just the difference between the heat of formation of the reactants, and the heat of formation of the products, right.

    种化合物的生成热,可以把它们列成表,可以认知它们当我们要处理,不同化合物间转变的反应时,我们只要计算反应物和,生成物的生成热之间的不同,就能计算出反应热。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Or there may be positions that I mention, but I don't develop, because I'm not perhaps sympathetic to them, and you might find somebody who is sympathetic to them, developing them in the readings.

    或者有时我提到了,但我不展开讲,因为我或许和那些内容无法产生共鸣,阅读中可能会发现,有些人可以与它们产生共鸣,并书中对它们进行展开讨论。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Because they're trying to, they're competing for voters who happen to be close, or running out of gas at those moments, and by crowding together they avoid being out competed by each other in terms of position.

    因为他们试图,他们都为了拉拢附近客源或是那些,刚刚耗完汽油的顾客相互竞争,它们通过挤一起,避免自己因为选址的问题被淘汰出局

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And you will see over time as you've seen with Scratch that there's going to be different ways to implement these various goals.

    久之你们也将看到像你们Scratch上看到的一样,它们有不同的方式,来实施不同的目的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • They're very deep and held very tightly to the nucleus, so we can often lump them together and instead of writing them all out separately, 3s1 we can just write the equivalent noble gas that has that configuration.

    它们非常深,被原子核吸得很紧,所以我们通常可以把它们一起,不是把它们写开,我们可以写出氖然后3s1所以,或者任何的一个。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • int No. Even though the key word has changed from char to int, the * is the same and the fact that I've got a * there is saying this is a pointer to an int or a pointer to a char pointers are always the same size on a computer.

    不,即使即使关键字从char变成了,指针的大小还是一样的,我用*表示这是一个int型指针,不是char型指针,同一台机子上,它们的大小是一样的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定