Hopefully you've got experience saying that this happens, of course it does.
你的经验告诉你这个会发生,而且确实发生了。
Well it's the law and if you got in an accident, it would be very dangerous.
由于法律已经规定了,而且如果你们遇上事故的话确实会很危险。
And it is a stereotype but it's a statistically robust one and nobody lines up to protest this.
这确实是刻板印象,但这是有数据支持的,而且没有人会排队去抗议它。
And it is certainly the case that the body theory has its advocates among contemporary philosophers.
而且确实肉体理论也有不少,当代哲学家拥护。
Maybe they are exaggerations and I think to some degree they are but it's revealing that both of these very serious readers of Machiavelli took him to be an apostle of freedom.
也许他们过于夸张了,而且我认为,某种程度上他们确实是,但具有启迪意义的是,这两个严肃的马基雅维利的读者,都把他看作自由的传道者。
Milton tells himself to run, and naturally he would have to run fast indeed in order to arrive at a moment in time that had already occurred before he even set out!
弥尔顿告诉自己要跑起来了,而且他也确实不得不跑的很快,从而准时到达,他刚出发时就已经存在的目的地!
In fact, they landed on the Riviera in France and did pretty well for themselves afterwards.
实际上,他们在法国的里维埃拉上岸,而且之后也确实生活得挺滋润
It does sound okay and it does work.
听起来没问题,而且这确实有效
There's no reason why these two attributes had to be proportional, but they are proportional and they are equal by choice of units and you can ask, "Is this just an accident or is it part of a big picture?"
我们不知道这两个质量为何成比例,但它们确实成比例,而且如果选择合适的单位还会相等,你会问,"这种情况纯属偶然,还是这只是物理学大体系的冰山一角"
and there are plenty of things that are better studied that way, I think.
而且有许多知识也确实适合这种学习方法。
But,there was a big problem, that for all of his failings,human failings, and there were indeed many, and his intellectual limitations which were daunting, he was a man of faith and loyalty to his principles, for better or for worse,in this context.
但是他的弱点,人性的弱点,是个大问题,而且他的弱点确实很多,还有他的智力界限也令人沮丧,他是个固执于自己原则的人,不管原则是好是坏
And give and take, yeah. You can't compare America to UK.
而且差不多确实如你所说。但是,你不能把美国和英国放在一起比较。
At that fateful moment, Adam and Eve are standing together at the tree, and although only the woman and the serpent speak, Adam was present, and it seems he accepted the fruit that his wife handed him.
在那非同寻常的时刻,亚当和夏娃一起站在树下,尽管,只有女人和蛇在说话,但是亚当确实在场,而且接受了妻子递过来的果实。
应用推荐