So, that's present in all of these moments, but--equally present-- I want to get back to this sense of blankness.
所以它在这些时候都被呈现了出来,而且是同等地呈现了出来-,让我们回头看看,这种空无一物的感觉。
It's a little... I think that concept is a little bit easier to grasp. It's like a definite rule, and
不过这个有点……我认为这个概念掌握起来稍微容易点。因为有明确的规则,而且是
So essentially it's something that has to come from within the community, with the support, but it really is an evolution.
所以,从本质上来说,人权观念的改变,必须是在帮助下的群体自发觉悟,而且是一种发展。
He seems to have known something about the modern economic theory of society long before modern economics was even developed.
而且是公开的驳斥,他似乎已知现代社会的经济原理,且是在现代经济学开始发展之前。
The equilibrium state is the one, and it's just one, in which there are no spontaneous changes that can take place to any other state.
平衡态是一个,而且仅仅是一个态,这个态不会发生自发变化,变成其他的态。
In the '97--In the 80's and 90's, the Labor Party in England had lost election, after election, after election.
在97年,是八九十年代的事情,英国工党在选举败选,而且是连年落败
If somebody walks and you're meeting them for the first time, and hope in the world, how do you do?"
如果你跟第一次见面的人说,而且是世界的希望"
.. And so we are not talking about anything that... Processing our tax returns, unfortunately And it's a one-time check.
所以我们讲的并不是。,不巧正在处理退税事宜,而且这个是一次性支票。
He is clear about that. But then he goes on to say, and that's the natural right to property.
他非常明确这点,但之后他又说,而且财产权是自然权利。
That's really what the writer intends to say, and that's what we should see, and that's what we should strive to understand."
这是作者想要表达的,而且是我们得去,努力理解的东西,“
It contains a lot of narratives and its narrative materials are an account of the odyssey of a people,the nation of Israel.
它包含很多的故事,而且故事是取材于,奥德塞中的人物,取材于以色列这国家的。
And it's not just the accent of "Ain," "Quatre-vain" Or "Enfain" Instead of enfin-- it's a whole language.
而且不光是那种"俺"的口音,"把十"或者"嗨子"而不是孩子,完全是另一种语言
And you are watching it at somewhere else in a totally different time.
而你在另一个地方看,而且是在完全不同的时间。
Well, there are pretty gross ways of estimating these things that typically get used.
有种非常粗略的估算方法,而且是通常的做法
Sixteen bars there, again, and a perfect example of free counterpoint.
又是16小节,而且是自由对位的一个完美例子
Those are the two biggest rating agencies in the U.S. today and they're extremely powerful organizations because they --Standard & Poor's also does letter grades, a slightly different system, but almost the same.
如今他们是美国最大的两家评级机构,而且他们是非常权威的组织,标准普尔也进行字母评级,体系上有些区别,但基本相同
He is often said to be the second most powerful man in the country after the president who is the most powerful man not only in the US, but also in the world.
他经常被人们称为,位列总统之后,国家里面最有权力的人,而总统不仅是美国,而且在世界上,都是权力最大的人。
But used the same way, right?
而且用法是一样的,对吧
He's claiming only that it is available and can be adduced from what we call "evidence" in the same way that the symbolic interpretation, based on the rhetorical question, is available and can be adduced from evidence -and that these two viewpoints are irreducible.
他只是声称这是一种可能,而且可以从,我们所说的“证据“之中引证得到,同样的,基于修辞型问句之上的象征性诠释,也是一种可能,也能够引证,而且,这两种观点是不可削减的。
So that's why and he's like sort of German so he has a lot of influence for German physicists.
就是这样,而且他是德国人,对德国物理学家有很多影响。
We have elements that are totally inert, and we have examples of this, the noble gases, dominantly inert.
因为那些元素都是惰性的,而且我们可以举出些例子,比如惰性气体,完全是惰性的。
It could be a collection of, ah, you know, I don't know, batting averages of somebody or other.
而且它也可以是一个所有质数的集合,嗯,有个很有趣的事情要做,它可能是一个,啊,你知道的。
And this was experimentally validated, hopefully, even more clearly than our experiment here.
而且这是通过实验验证的,比我们这里的实验更为清楚。
In the course of this inquiry, he concluded that not only Hegel and Marx were important in that particular genealogy, but this went back to Plato as well, Plato principally.
他在研究之后总结说,不只黑格尔及马克斯,要对此负责,并一路溯源至柏拉图,而且主要是后者。
I don't believe that markets are efficient and it doesn't really seem like it should be an open question.
我不相信市场是有效的,而且事实上这似乎,也不应该是一个开放式的问题。
Theory was both hot and cool, and it was something about which, following from that, one had not just opinions but very, very strong opinions.
理论很热门,也很酷,对于理论,人们不光有想法,而且是非常强烈的想法。
And the theater was a central sight for political conflict during the period.
而且剧院是,那个年代政治冲突的中心舞台。
It has to be small, and it has to be lipid soluble in order for it to pass through a cell membrane.
这些分子必须非常小,而且必须是脂溶性的,才能穿过细胞膜
She says that she has read a little bit of Kafka and "doesn't know what to make of him, but it makes you a bolder writer."
她说她读一点点卡夫卡的作品,而且“不知道是什么造就了卡夫卡,但这可以让自己成为,一个更大胆的作家“
应用推荐